giorno
Italien
Étymologie
Dérivés
- aggiornare
- al giorno d’oggi (« au jour d’aujourd’hui »)
- da un giorno a l’altre (d’un jour à l’autre)
- di giorno in giorno (de jour en jour)
- essere a giorno (être à jour)
- giornale
- giornaliero
- giornata
- giorno luce (« jour-lumière »)
- mettersi a giorno (se mettre à jour)
- mezzogiorno
- ordine del giorno (« ordre du jour »)
- perdigiorno
- tenere in giorno (tenir à jour)
- un bel giorno (un beau jour)
- un certo giorno (un certain jour)
- un giorno (un jour)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « giorno [Prononciation ?] »
- \ˈdʒor.no\
- Italie : écouter « giorno ['dʒor.no] »
- Italie : écouter « un giorno [un 'dʒor.no] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.