héron
Français
Étymologie
- Du moyen français heron, issu de l'ancien français hairon, lui-même de l’ancien bas francique heigero (attesté au Xe siècle) (cf. moyen néerlandais heiger, vieux haut allemand heigaro, danois hejre), variante de *hreigero (cf. néerlandais reiger, allemand Reiher), moyen français hayroun, vieil anglais hragra.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
héron | hérons |
(h aspiré)\e.ʁɔ̃\ |
héron (h aspiré)\e.ʁɔ̃\ masculin
- (Zoologie) Grand oiseau de l’ordre des échassiers, qui a le bec fort long et les jambes fort hautes, et qui vit principalement de poisson.
- Des oiseaux qui parent encore agréablement les rives du Nil sont les hérons. Dans le nombre, on en distingue des espèces blanches, parmi lesquelles sont le garde-bœuf et l’aigrette. — (Léon de Joannis, Campagne pittoresque du Luxor, Paris : Mme Huzard, 1835, p.153)
- […], après une autre étape de quatre heures, atteignons Souk El-Arbâ (le marché du mercredi), dans un cirque rocheux où les pluies ont formé de nombreux étangs regorgeant d’oiseaux aquatiques : canards, poules d’eau, bécassines, hérons, etc. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 152)
- Des cygnes immobiles friment sur les rochers, des goélands désargentés mendient les poissons morts, un héron immobile attend son tour. — (Padrig Moazon,Mémoires du cargo, 2011)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il est généralement représenté de profil, debout sur ses pattes, les ailes repliées. Il se distingue de la grue par sa posture, le manque de vigilance et parfois par une huppe à l’arrière du crâne.
- De gueules au héron d’argent, becqué et membré de sable, qui est de Porcaro du Morbihan → voir illustration « armoiries avec un héron »
Dérivés
Traductions
- Abénaquis de l’Ouest : kasko (*)
- Afrikaans : reier (af)
- Albanais : gatë (sq) féminin, çapkë (sq) féminin
- Alémanique : Raiher (*)
- Alémanique alsacien : Raiher (*)
- Allemand : Reiher (de) masculin
- Amharique : ሽመላ (am) shimela
- Ancien français : hairon (*), heiron (*)
- Anglais : heron (en)
- Anglo-saxon : hrāgra (ang)
- Aquitain : bernat pescaire (*)
- Arabe : بلشون (ar) balašūn
- Arabe égyptien : بلشون (*) balshon
- Aragonais : garra (an)
- Arménien : ձկնկուլ (hy) jknkul
- Asturien : garza (ast)
- Azéri : vağ (az)
- Balante-ganja : ɓaara (*)
- Bas allemand : Reier (nds), Reiger (nds)
- Bas-sorabe : šytawa (*), rybarnik (*)
- Bashkardi : селән (*) selän
- Basque : koartza (eu)
- Biélorusse : чапля (be) čáplja
- Breton : kerc'heiz (br) féminin
- Bulgare : чапла (bg) čápla
- Catalan : agró roig (ca), bernat pescaire (ca)
- Cebuano : tulábung (*)
- Chamicuro : askoli (*)
- Cherokee : ᎧᏂᏍᎦᏩ (chr) kanisgawa
- Chinois : 蒼鷺 (zh) cānglù, 苍鹭 (zh) cānglù, 鷺 (zh) lù, 鹭 (zh) lù
- Coréen : 왜가리 (ko) waegari, 해오라기 (ko) haeoragi, 백로 (ko) baengno
- Cornique : kerghydh (kw)
- Corse : aïrone (co), crochju (co) masculin
- Cri des plaines : ᒨᐦᑲᐦᐊᓯᐤ (*) môhkahasiw
- Croate : čaplja (hr)
- Danois : hejre (da) commun
- Erza : сёнксь (*) sjonksʹ
- Espagnol : garza (es) féminin
- Espéranto : ardeo (eo)
- Estonien : haigur (et)
- Féroïen : hegri (fo)
- Finnois : haikara (fi)
- Flamand occidental : reiger (*)
- Frioulan : airon (*)
- Frison : ielreager (fy), reager (fy)
- Frison occidental : reager (*)
- Gaélique écossais : corra-ghritheach (gd) féminin
- Gaélique irlandais : corr (ga) féminin
- Galicien : garza (gl)
- Gallois : crychydd (cy) masculin, crëyr (cy) masculin
- Géorgien : ყანჩა (ka) q̇anča
- Grec : ερωδιός (el) erodiós masculin, αρδέα (el) ardéa féminin
- Grec ancien : ἐρῳδιός (*) erōidiós masculin
- Gullah : pojo (*)
- Haut-sorabe : čapla (hsb)
- Hawaïen : ʻalekea (*)
- Hébreu : אֲנָפָה (he) anafá
- Hindi : वगुला (hi) vagulā
- Hongrois : gém (hu), kócsag (hu)
- Ido : herono (io)
- Indonésien : kuntul (id), kowak (id), cangak (id)
- Interlingua : hairon (ia)
- Islandais : hegri (is)
- Italien : airone (it) masculin
- Japonais : 鷺 (ja) sagi, サギ (ja) sagi, 白鷺 (ja) shirasagi, シラサギ (ja) shirasagi
- Javanais : blekok (jv)
- Kalaallisut : qeriiaq (kl)
- Kazakh : құтан (kk) qutan
- Khmer : ក្រសា (km) krasaa
- Kurde : şaqavî (ku), masîxwer (ku)
- Ladin : airon (*)
- Lakota : hokȟá (*)
- Laotien : ນົກເຈົ່າ (lo) nokcheoa
- Latgalien : ziurejs (*)
- Latin : ardea (la)
- Letton : gārnis (lv)
- Lituanien : garnỹs (lt) masculin
- Luxembourgeois : Räer (lb)
- Macédonien : чапја (mk) čápja
- Malécite-passamaquoddy : kasq (*)
- Malgache : dangoro (mg)
- Maltais : russett (mt)
- Mannois : coar ny hastan (gv)
- Maori : heroni (mi)
- Micmac : tmgwatignej (*)
- Mongol : дэглий (mn) deglii
- Mongol classique : ᠳᠡᠭᠡᠯᠡᠢ (*) deglii
- Montagnais : shashatshu (*)
- Moyen anglais : heron (*), hayroun (*)
- Moyen français : heron (*)
- Nahuatl : aztatl (nah)
- Néerlandais : reiger (nl) masculin
- Népalais : बकुल्ला (ne) bakullā
- Nogaï : кутан (*)
- Norvégien : hegre (no)
- Norvégien (bokmål) : heire (no)
- Novial : herone (*)
- Occitan : bernat pescaire (oc) masculin
- Persan : حواصیل (fa) havāsil, بوتیمار (fa) butimār, چگرنه (fa) čegarne
- Polonais : czapla (pl) féminin
- Portugais : airão (pt), garça (pt) féminin
- Quechua : wakchilla (qu)
- Romanche : irun (*) masculin
- Romani : kokosturko (*), kokosturka (*)
- Roumain : bâtlan (ro) masculin, stârc (ro)
- Russe : ца́пля (ru) cáplja
- Sarde : garza (*)
- Scots : hern (*)
- Serbo-croate : čaplja (sh)
- Shona : nyarupani (*)
- Slovaque : volavka (sk)
- Slovène : čaplja (sl)
- Sranan : sabaku (*)
- Suédois : häger (sv) commun
- Tagalog : tagák (tl), bakaw (tl), garsa (tl)
- Tamoul : கொக்கு (ta) kokku
- Tchèque : volavka (cs)
- Télougou : నారాయణపక్షి (te) nārāyaṇapakṣi
- Thaï : นกยาง (th) nók yaang
- Tohono o’odham : ṣu꞉dagĭ u’uwhig (*)
- Turc : balıkçıl (tr)
- Ukrainien : чапля (uk) čáplja
- Vietnamien : diệc (vi)
- Vieux haut allemand : heigaro (*), reigaro (*)
- Vieux norrois : hegri (*)
- Volapük : härod (vo)
- Wallon : héron (wa)
- Wolof : warapuló mi (wo)
Hyponymes
- grand héron (Ardea herodias)
- héron à tête blanche (Ardea pacifica)
- héron bihoreau (Nycticorax nycticorax)
- héron blanc (Ardea alba)
- héron cendré (Ardea cinerea)
- héron cocoi (Ardea cocoi)
- héron coiffé (Pilherodius pileatus)
- héron crabier (Ardeola ralloides)
- héron de Humblot (Ardea humbloti)
- héron de nuit (Nycticorax nycticorax)
- héron des Galapagos (Butorides sundevalli)
- héron flûte-du-soleil (Syrigma sibilatrix)
- héron garde-bœufs (Bubulcus ibis)
- héron goliath (Ardea goliath)
- héron impérial (Ardea insignis)
- héron intermédiaire (Egretta intermedia)
- héron mélanocéphale (Ardea melanocephala)
- héron pie (Egretta picata)
- héron pourpré (Ardea purpurea)
- héron strié (Butorides striata)
- héron typhon (Ardea sumatrana)
- héron vert (Butorides virescens)
- héronne
- héronneau
- héronnier
- héronnière
Prononciation
- (h aspiré)\e.ʁɔ̃\
- France : écouter « héron [Prononciation ?] »
Voir aussi
- héron sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (héron), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.