ignominie
Français
Étymologie
- (XVe siècle) Du latin ignominia (« ignominie, infamie »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ignominie | ignominies |
\i.ɲɔ.mi.ni\ |
ignominie \i.ɲɔ.mi.ni\ féminin
- Infamie, grand déshonneur.
- Être couvert d’ignominie.
- Chaque fois qu’il disait ce mot "monsieur" avec sa voix doucement grave et de si bonne compagnie, le visage de l’homme s’illuminait. "Monsieur" à un forçat, c’est un verre d’eau à un naufragé de la Méduse. L’ignominie a soif de considération. — (Victor Hugo, Les Misérables, 1862, I, 2, 3)
- Tu t’es rassasié plus d’ignominie que de gloire. — (Habacuc, chapitre 2.16)
- (Par extension) Action honteuse, soit pour celui qui la fait, soit pour celui qui la subit.
- Voyez comme on traite cet homme après tant de services, c’est une ignominie. - Voyez comme il traite son père, quelle ignominie.
- La justesse de la cause n’annule jamais l’ignominie des méthodes. — (Philippe Breton, La parole manipulée, La Découverte / Poche, 2000, page 189)
- (Par extension) Idée, écrit ou énoncé honteux, soit pour celui qui le fait, soit pour celui qui le subit.
- Il n'est pas question pour elle de faire lire cette ignominie à sa maîtresse. — (Monique de Huertas, Louise de La Vallière, éditions Pygmalion/Gérard Watelet, Paris, 1998, page 63)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Albanais : turp i madh (sq)
- Allemand : Schmach (de), Schande (de) féminin, Schändlichkeit (de) féminin
- Anglais : ignominy (en), sleaze (en), phi (en)
- Arabe : عار (ar)
- Catalan : ignomínia (ca)
- Espagnol : ignominia (es)
- Espéranto : fio (eo), fiaĵo (eo)
- Grec : ατίμωση (el), φι (el)
- Ido : desnobligo (io)
- Italien : ignominia (it)
- Néerlandais : fi (nl), rottigheid (nl)
- Norvégien (bokmål) : vanære (no) masculin et féminin identiques, skam (no) masculin et féminin identiques
- Portugais : ignomínia (pt)
- Roumain : ignominie (ro)
- Tchèque : podlost (cs)
Prononciation
- France : écouter « ignominie [i.ɲɔ.mi.ni] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ignominie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ignominia \iɲ.ɲo.ˈmi.nja\ |
ignominie \iɲ.ɲo.ˈmi.nje\ |
ignominie \iɲ.ɲo.ˈmi.nje\ féminin
- Pluriel de ignominia.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.