justicier
Français
Étymologie
- De justice.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
justicier | justiciers |
\ʒys.ti.sje\ |
justicier \ʒys.ti.sje\ masculin (pour une femme on dit : justicière)
- Celui qui aime à rendre, à faire justice.
- Saint Louis était grand justicier.
- Personne qui avait droit de justice en quelque lieu.
- Haut justicier.
- (Par extension) Celui qui s’octroie le droit de rendre la justice.
- Il agissait en justicier des siens.
- Il n’admet pas d’être jugé par les autres, il est son propre justicier.
- il se fit justicier, il rêva de se dresser, des Halles mêmes, pour écraser ce règne de mangeailles et de soûleries. — (Émile Zola, Le Ventre de Paris, ch. V, Georges Charpentier, Paris, 1873, p. 257 de l’éd. de 1878)
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | justicier \ʒys.ti.sje\ |
justiciers \ʒys.ti.sje\ |
Féminin | justicière \ʒys.ti.sjɛʁ\ |
justicières \ʒys.ti.sjɛʁ\ |
justicier \ʒys.ti.sje\ masculin
- Celui qui avait droit de justice en quelque lieu.
- Il en était seigneur justicier.
Verbe
justicier \ʒys.ti.sje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Vieilli) Punir quelqu’un d’une peine en exécution d’une sentence ou d’un arrêt.
- Lorsqu’un homme était justicié, lit-on dans le Grand Coutumier, le bourreau avait le droit à tout ce qui était au-dessus de la ceinture. — (Métiers disparus, éditions G. M. Perrin, 1968, page 119)
- Par ailleurs, les deux bourreaux, chargés de justicier le protagoniste sont seulement de vieux acteurs subalternes, donc artistes eux aussi, mais uniquement interprètes, pâles, gras et répugnants, incapables de répondre à aucune question. — (Guido Crespi, Kafka humoriste, page 107, éditions Shakespeare and company, Brescia, 1984, traduction de l’auteur)
Prononciation
- \ʒys.ti.sje\
- France (Lyon) : écouter « justicier [Prononciation ?] »
Voir aussi
Traductions
- Portugais : justiceiro (pt)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (justicier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
justicier masculin
- Justicier, juge.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.