aimer

Français

Étymologie

Du latin amāre, de même sens, devenu en ancien français amer. La forme aimer, analogique des formes toniques (j’)aim[e], (tu) aimes…, n’apparaîtra qu’en moyen français, et ne s’imposera qu’au XVIe siècle.

Verbe

aimer \e.me\ ou \ɛ.me\ transitif direct 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’aimer)

  1. Ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
    • Vous aviez été mon nourrisson, car votre mère était morte en vous mettant au monde. De ce jour-là, moi, sœur de lait de votre mère, je vous aimai comme mon propre enfant.  (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chap.1)
    • Déjà, Jacques aimait Yasmina, follement, avec toute l’intensité débordante d’un premier amour chez un homme à la fois très sensuel et très rêveur en qui l’amour de la chair se spiritualisait, revêtait la forme d’une tendresse vraie…  (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
    • Ne plus s’aimer, c’est pire que de se haïr, car, on a beau dire, la mort est pire que la souffrance.  (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Un autre eût quitté une pareille femme, il l’eût tuée peut-être : moi, je me remis à l’aimer. Et je l’aimai d’autant plus violemment qu’elle était plus laide, plus hargneuse, plus ridicule que jamais.  (Octave Mirbeau, Contes cruels : La Tête coupée)
  2. Se dit également en parlant des choses physiques ou morales.
    • Cette trahison se colore de grands mots. Aimer son pays c’est toujours, selon l’opinion régnante, aimer la gloire, la richesse, et le pouvoir. Cette vertu est un peu trop facile.  (Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, p. 236)
    • Il devrait suffire de s’aimer soi-même pour éviter tout excès.
    • Cet homme s’aime trop pour aimer les autres.
    • Deux personnes qui s’aiment tendrement.
    • Ils s’aiment comme frères.
    • (Absolument) L’homme est fait pour connaître et pour aimer.
    • Le temps d’aimer.
  3. Avoir un goût plus ou moins vif pour certaines personnes, pour certains animaux, pour certaines choses.
    • Il aimait fort les chansons de table ; et en cela il n'est pas blâmable, car depuis qu'elles ne sont plus d'usage le Français a beaucoup perdu de sa gaîté.  (Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des Ardennais, vol. 2, Paris, 1830, p. 13)
    • Aimer les enfants, la musique, la société des femmes.
    • Aimez-vous l’odeur de cette plante ?
    • J’aime beaucoup ce tableau.
    • Cet homme n’est pas difficile à nourrir, il aime tout.
  4. Apprécier, trouver agréable.
    • – Nom d’un chien ! – marmonna-t-il. – Je n’ai aucune sympathie pour les cadavres… J’aimerais mieux, ma foi, que l’individu fût vivant.  (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 331 de l’éd. de 1921)
    • Les dorades, qui aiment le gros temps, sautent autour du Firecrest qui fait route plein Sud.  (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Par goût ancien du scepticisme et de l’ironie, l’oncle Camille n’aimait point à être dupe, encore qu’il fût dévoué et même enclin à l’admiration.  (Robert Brasillach, La Conquérante, Sixième partie, ch. ier, Librairie Plon, 1943, p. 316)
  5. (Intransitif) (Réfléchi) Éprouver de l’amour pour soi-même.
  6. (Pronominal) Faire l’amour.
  7. (Pronominal) Se plaire, trouver plaisir.
    • Il s’aime à la campagne.
    • Je m’aimerais infiniment chez vous, dans votre société.
    • Les pigeons s’aiment où il y a de l’eau.
    • Les oliviers s’aiment dans les lieux sablonneux.
  8. (Internet) Montrer son soutien ou son approbation pour quelque chose, un site web, généralement en cliquant sur un bouton prévu à cet effet en forme de pouce levé ou avec la mention « J’aime ».

Notes

Comme le verbe aimer peut désigner à la fois 1° un amour sentimental, passionnel et érotique et 2° le simple fait d’aimer quelqu’un sans ces dimensions, on aura parfois recours à un complément pour préciser la nature du sentiment.
  • Ainsi, pour indiquer que l’on a de la sympathie pour quelqu’un ou qu’on a pour cette personne un amour non sentimental, non passionnel et non érotique, on dira (paradoxalement) qu'on l’aime beaucoup. À un degré moindre, on dira qu’on l’aime bien.
  • Pour indiquer qu’il s’agit d’un amour sentimental (généralement pour une personne de l’autre sexe), on précisera aimer d’amour, aimer passionnément ou aimer à la folie.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Proverbes et phrases toutes faites

Antonymes

Traductions

Traductions à trier

Anagrammes

Prononciation

  • \ɛ.me\ ou \e.me\
  • France  : écouter « aimer [e.me] »
  • France (Paris) : écouter « aimer »
  • France (Lyon) : écouter « aimer »
  • France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « aimer »
  • (Région à préciser) : écouter « aimer »
  • France (Canet) : écouter « aimer »

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aimer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.