lin
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: lin, SIL International, 2015
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lin | lins |
\lɛ̃\ |
lin \lɛ̃\ masculin
- (Botanique) Plante dont la tige fournit un fil servant à fabriquer des toiles fines et des dentelles.
- La fleur bleue du lin.
- 1° Soie de gélatine. — La matière première utilisée est un mélange de une partie de gélatine pour deux parties de trinitro-cellulose auquel on ajoute un peu de glycérine, et de l'huile de ricin ou de lin. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Parmi les plantes oléagineuses, on cultive le colza et la navette, et, parmi les plantes textiles, le chanvre et le lin. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 101)
- Genre botanique des plantes apparenté au lin.
- Le lin sauvage.
- (Par analogie) Plante fibreuse dont on fait des toiles.
- Le lin d'Amérique est un des noms vulgaires de l'agave americaine.
- (Par extension) (Textile) Textile réalisé à partir de la fibre de cette plante.
- Être vêtu de lin.
- "Donnez-moi, dit-il à sa suite, donnez-moi mon couteau d’or fin, que je découse ce drap de lin !" — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Chansons et légendes du Valois, 1854)
Dérivés
Traductions
plante dont la fibre sert à faire des toiles
- Albanais : li (sq) masculin
- Allemand : Lein (de) masculin
- Anglais : flax (en)
- Anglo-saxon : fleax (ang)
- Bulgare : лен (bg)
- Catalan : lli (ca) masculin
- Corse : linu (co)
- Croate : lan (hr) masculin
- Danois : hør (da)
- Espagnol : lino (es) masculin
- Espéranto : lino (eo)
- Féroïen : lín (fo), hørur (fo)
- Finnois : pellava (fi)
- Frison : flaaks (fy)
- Hongrois : len (hu)
- Ido : lino (io)
- Kazakh : зығыр (kk) zığır
- Latin : līnum (la)
- Lituanien : linas (lt) féminin
- Luxembourgeois : Fluess (lb) masculin
- Néerlandais : vlas (nl) neutre
- Nogaï : зынгыр (*)
- Norvégien : lin (no)
- Occitan : lin (oc)
- Polonais : len (pl) masculin
- Portugais : linho (pt)
- Romanche : glin (*), gliegn (*)
- Roumain : in (ro) masculin
- Russe : лён (ru) ljon masculin
- Same du Nord : beallemas (*)
- Suédois : lin (sv) neutre
- Tchèque : len (cs)
genre botanique
- Conventions internationales : Linum (wikispecies)
Hyponymes
- lin à feuilles étroites, lin sauvage, lin bisannuel (Linum bienne ou Linum angustifolium)
- lin à glandes, lin campanulé, lin herbacé jaune (Linum campanulatum)
- lin cultivé, lin utile (Linum usitatissimum)
- lin de Narbonne (Linum narbonense)
- lin de Nouvelle-Zélande, lin de la Nouvelle-Zélande (Phormium)
- lin maritime (Linum maritimum)
Prononciation
- France : écouter « le lin [lə lɛ̃] »
- France (Lyon) : écouter « lin »
Références
- « lin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lin)
- « lin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
lin \Prononciation ?\ masculin
- Lignée, lignage.
- Dunc ne remaindrat gueres de mun lin — (La Chanson de Guillaume, f. 12r., 2e moitié de la 2e colonne, manuscrit de la British Library)
- Dunc ne remaindrat gueres de mun lin — (La Chanson de Guillaume, f. 12r., 2e moitié de la 2e colonne, manuscrit de la British Library)
Nom commun 2
lin \Prononciation ?\ masculin
- Lin
- Trestot si drap furent de lin — (Wace, De la mort Nostre Dame, ms. 3516 de la Bibliothèque de l’Arsenal, f. 52r. c.)
- Trestot si drap furent de lin — (Wace, De la mort Nostre Dame, ms. 3516 de la Bibliothèque de l’Arsenal, f. 52r. c.)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Créole seychellois
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du français lune.
Espéranto
Forme de pronom personnel
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | li \li\ | |
Accusatif | lin \lin\ | |
voir le modèle |
lin \lin\
- Accusatif de li.
- Lin mi tre amas.
- Je l’aime beaucoup. (Au sens de « C’est lui que j’aime beaucoup. »)
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lin »
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Occitan
Étymologie
- Du latin linum.
Dérivés
- lineta
Composés
- lin bastard
- lin salvatge
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « lin »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Neutre | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Indénombrable | lin | linet |
lin \Prononciation ?\ neutre
- (Botanique) Lin.
- (Par extension) (Textile) Lin.
Dérivés
- linne
- linong
Composés
- linberedning
- linfrö
- lingarn
- lingul
- linolja
Prononciation
- Suède : écouter « lin [Prononciation ?] »
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en suédois, sous licence CC-BY-SA-3.0 : lin.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.