longa
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | longa \ˈlon.ɡa\ |
longaj \ˈlon.ɡaj\ |
Accusatif | longan \ˈlon.ɡan\ |
longajn \ˈlon.ɡajn\ |
voir le modèle |
longa \ˈlon.ɡa\ mot-racine UV
Antonymes
Dérivés
Académiques:
- laŭlonge (composition UV de racines) PIVE, RV : le long
- longe (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE, RV : longtemps, longuement
- nelonge ( composition de racines de l’ekzercaro §25) = nelonga tempo ( composition de racines de l’ekzercaro §25) : peu de temps, pas longtemps
- antaŭ nelonge = antaŭ nelonga tempo : dernièrement, il y a peu de temps.
- longo ( composition de racines de l’ekzercaro §32) : longueur
Autres:
- longi, être long
- longdaŭra, à longue durée
- longdistanca, à longue distance
- longdistance, à longue distance
- longeco, longueur
- longega, très long
- longhara, aux cheveux longs
- longigi, allonger
- longiĝi, s’allonger
- longtempe, longtemps
- delonge, depuis longtemps
- laŭlonge, en long
- mallonga, court
- mallonge, brièvement
- mallongi, être court
- mallongeco, brièveté
- mallongigi, raccourcir (rendre court)
- mallongigo, raccourcissement, abréviation
- mallongiĝi, (se) raccourcir (devenir court)
- mallongiĝo, raccourcissement
- nelonga, pas long
- plilongigi, allonger
- plilongigilo, rallonge
- plilongigo, allongement
- plilongiĝi, s’allonger
- plilongiĝo, allongement
- ondolongo, longueur d’onde
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « longa »
- Brésil : écouter « longa »
Anagrammes
Vocabulaire apparenté par le sens
- larĝa, large
Voir aussi
- longo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- longa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- longa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "long-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Gaulois
Étymologie
Variantes orthographiques
Références
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 205
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 324
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.