métaphore
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
métaphore | métaphores |
\me.ta.fɔʁ\ |
métaphore \me.ta.fɔʁ\ féminin
- Figure de style qui consiste à remplacer un mot par un autre, alors qu’entre ces mots il y a un rapport d’analogie.
- Les prophètes et les patriarches, ces saints de la vieille loi, et qui n'ont connu la vérité qu’imparfaitement et à travers des métaphores, ont le nimbe en argent. — (M. Didron, Iconographie chrétienne : Histoire de Dieu, dans la Collection des Inédits sur l'Histoire de France, 3e série : Archéologie, Paris : Imprimerie royale, 1843, p.169)
- Dès l’Antiquité, les poètes ont usé de métaphores guerrières pour décrire les effets de l’amour naturel. Le dieu d’amour est un « archer » qui décoche ses « flèches mortelles ». La femme « se rend » à l’homme qui la « conquiert » […]. — (Denis de Rougemont, L’Amour et l’Occident, édition de 1946)
- Voila comment, dans la plupart des poèmes arabes que l’on va lire, les métaphores même les plus complexes ne quittent jamais le champ des réalités pour celui des abstractions. — (Pierre Louÿs, La Femme dans la poésie arabe, dans Archipel, 1932)
- Ces docteurs confondent, par un grossier sophisme, un idéal qui, en tant que non changeant, peut par pure métaphore être qualifié de mort, avec les hommes, les êtres charnels […]— (Julien Benda, La Trahison des clercs : Appendice des valeurs cléricales, 1927, éd. 1946)
- Ils ne sont pas en peine d’être gouailleurs et d’employer avec la pratique un langage ambigu, la métaphore et l’hyperbole. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Nous utilisons souvent cette figure de rhétorique qui consiste à substituer la comparaison analogique sans signaler la ressemblance. La métaphore la plus scandaleuse de l'histoire du théâtre est le fameux « Vous êtes mon lion superbe et généreux » de Victor Hugo qui déclencha la bataille d'Hernani. — (Jean-Claude Martin, Comment avoir le dernier mot : Développez votre sens de la repartie pour toujours répondre du tac au tac !, Leduc.s Éditions, 2011, page 118)
Notes
Synonymes
Dérivés
- métaphore filée
- métaphorique
- métaphoriquement
- métaphoriser
- métaphoriseur
- métaphorologie
- métaphorologue
Traductions
- Allemand : Metapher (de)
- Anglais : metaphor (en)
- Bengali : রূপক (bn)
- Bulgare : метафора (bg) metafora
- Chinois : 隐喻 (zh) (隱喻) yǐnyù
- Danois : metafor (da)
- Espagnol : metáfora (es)
- Espéranto : metaforo (eo)
- Finnois : metafora (fi)
- Géorgien : მეტაფორა (ka) metap'ora
- Grec : μεταφορά (el) metaforá féminin
- Hébreu : מטאפורה (he)
- Hongrois : metafora (hu)
- Ido : metaforo (io)
- Italien : metafora (it)
- Japonais : メタファー (ja) metafā
- Macédonien : метафора (mk) metafora
- Néerlandais : metafoor (nl)
- Norvégien : metafor (no)
- Occitan : metafòra (oc) féminin
- Persan : استعاره (fa)
- Polonais : metafora (pl)
- Portugais : metáfora (pt)
- Russe : метафора (ru) metafora
- Same du Nord : veardádus (*)
- Suédois : metafor (sv)
- Tchèque : metafora (cs)
- Turc : mecaz (tr)
Hyperonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe métaphorer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je métaphore |
il/elle/on métaphore | ||
Subjonctif | Présent | que je métaphore |
qu’il/elle/on métaphore | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) métaphore |
métaphore \me.ta.fɔʁ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de métaphorer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de métaphorer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de métaphorer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de métaphorer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de métaphorer.
Prononciation
- Paris (France) : écouter « métaphore [me.ta.fɔʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « métaphore [Prononciation ?] »
Voir aussi
- métaphore sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « métaphore », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.