nuage
: nuagé
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin nubes (même sens).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
nuage | nuages |
\ny.aʒ\ ou \nɥaʒ\ |
nuage \ny.aʒ\ ou \nɥaʒ\ masculin
- (Météorologie) Amas de gouttelettes d’eau maintenues en suspension dans l’atmosphère et qui se résolvent ordinairement en pluie.
- La nuit était sombre, pas une étoile ne brillait au ciel, des nuages lourds et chargés de pluie glissaient au-dessus de la tête de nos voyageurs, comme les vagues d’une mer aérienne. — (Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839)
- La condensation des vapeurs ou nuages donne lieu à la pluie ou à la neige, suivant les températures. — (Frère Ogérien, Histoire naturelle du Jura - Tome 1 : Géologie, 1er fasc., 1865, p. 112)
- Cette zone forestière correspond à la région humide des nuages qui ceignent les flancs du pic pendant la majeure partie de l'année et qui se dissipent généralement le soir pour reparaître peu après le lever du soleil. — (Frédéric Weisgerber, Huit jours à Ténériffe, dans la Revue générale des sciences pures et appliquées, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1041)
- Les nuages cessaient de ressembler à des cimes neigeuses ; ils devenaient immatériels et révélaient dans leur contexture un tourbillonnement immense et silencieux. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 96 de l’éd. de 1921)
- Le ciel était sans un nuage ; la mer brillait sous le soleil, sans un frisson. — (Octave Mirbeau, Les Eaux muettes)
- Le coucher de soleil est d’un gris inquiétant et de gros nuages noirs s’accumulent vers l’occident. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Par extension) Tout ce qui empêche de décrire distinctement la matière.
- Je ne vois rien, dit-elle, qu’un nuage de flèches si épais, qu’elles éblouissent mes yeux et cachent à ma vue même les archers qui les lancent. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les oiseaux innombrables nichent dans les falaises escarpées, et effarés par la sirène des navires, s’envolent en nuages bruyants. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Sauf que la métaphore, c’est justement ce que décrit l’idée du nuage, une forme matérielle, de ce qui ne l’est pas, parce qu’impossible à nommer autrement. — (Thomas Naret, Ce que disent les Samurais, 2013)
- Plus loin, une vision rapide de chevaux lancés à toute vitesse, de selles rouges et de vêtements blancs envolés dans un nuage de poussière : des chasseurs à la poursuite de quelque gibier, lièvre ou gazelle probablement. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 54)
- (Figuré) Les nuages de l’erreur.
- (Par extension) Tout ce qui obscurcit l’esprit, par le chagrin, la tristesse, la mauvaise humeur.
- Aucun nuage ne trouble son bonheur.
- Un nuage de tristesse s’est répandu sur son front.
- Ne boudez plus, chassez ce nuage.
- Les soupçons qui s’élèvent sur la conduite de quelqu’un, des incertitudes répandues sur sa réputation, sur son amitié, d’un commencement ou d’un reste de brouillerie.
- Leur querelle n’a point duré, ce n’était qu’un nuage. - Tous les jours de leur union ont été des jours sans nuage.
- Il s’est élevé entre eux des nuages qui ont été promptement dissipés.
- Nous les verrons se réconcilier ; il ne reste plus entre eux qu’un léger nuage.
- (Par extension) Risque ou danger qui s’annonce.
- Les nuages planant sur les marchés financiers depuis octobre – la guerre commerciale entre Washington et Pékin, la crainte d’un ralentissement économique mondiale, la peur de voir la Banque centrale américaine remonter trop rapidement ses taux d’intérêt –, ne se sont pas non plus dissipés. — (LEXPRESS.fr avec AFP, « Pour Noël, Wall Street fait le yo-yo », L’Expansion. Mis en ligne le 27 décembre 2018)
- (Internet) Ensemble des matériels et des logiciels accessibles par l’internet, qu’un prestataire met à la disposition de ses clients sous la forme de services en ligne.
- À cela, on peut rétorquer que les dites entreprises peuvent sous-traiter à des experts l’organisation d’un nuage privé. — (François Rivard, Cloud Computing : Le Système d’information sans limite, Lavoisier, 1er mars 2012)
Dérivés
- avoir la tête dans les nuages
- ennuager
- être sur un petit nuage
- forêt des nuages
- infonuagique (Canada)
- informatique en nuage
- nuage de lait (une petite quantité de lait versée dans du thé ou du café)
- nuage de mots-clés (Internet)
- nuage radioactif
- nuage zodiacal
- nuageux
- pelleter des nuages
- se perdre dans les nuages (s’égarer dans des spéculations obscures, exprimer avec emphase des idées vagues, imprécises, dont le sens échappe)
Vocabulaire apparenté par le sens
- néphophobie
- néphéliphile
- brouillard
Hyponymes
- altocumulus
- altostratus
- arcus
- cirrocumulus
- cirrostratus
- cirrus
- cumulonimbus
- cumulus
- nimbostratus
- nimbus
- pannus
- pileus
- pyrocumulus
- pyrocumulonimbus
- stratocumulus
- stratus
Traductions
Gouttelettes d’eau maintenues en suspension dans l’atmosphère (1)
- Afrikaans : wolk (af)
- Albanais : re (sq) féminin
- Allemand : Wolke (de) féminin
- Anglais : cloud (en)
- Anglo-saxon : wolcen (ang)
- Arabe : سَحابة (ar) saḥâba féminin
- Arabe égyptien : سحابة (*) siḥâba
- Arménien : ամպ (hy)
- Asturien : nube (ast)
- Aymara : qenaya (ay)
- Azéri : bulud (az)
- Babar du Sud-Est : ˈrobok (*)
- Bachkir : болот (*)
- Barí : boraba (*)
- Basque : hodei (eu)
- : (*) féminin
- Bemba : ikumbi (*)
- Bengali : মেঘ (bn)
- Biélorusse : хмара (be)
- Birman : တိမ (my) teŋ
- Breton : koumoul (br) collectif, koumoulenn (br) féminin singulatif
- Catalan : núvol (ca)
- Cebuano : dag-umon (*)
- Chamorro : mapagahes (*)
- Chaoui : asegna (*)
- Chor : пулут (*)
- Cornique : comol (kw)
- Coréen : 구름 (ko) gureum
- Corse : nulu (co)
- Damar de l’Est : ˈawan (*)
- Danois : sky (da) commun
- Dolgane : былыт (*)
- Espagnol : nube (es) féminin
- Espéranto : nubo (eo)
- Estonien : pilv (et), vari (et)
- Féroïen : skýggj (fo)
- Finnois : pilvi (fi)
- Francoprovençal : nioula (*)
- Frioulan : nûl (*)
- Frison : wolk (fy), wolken (fy)
- Futunien : ʻao (*)
- Gaélique écossais : neul (gd)
- Gallois : cwmwl (cy)
- Géorgien : ღრუბელი (ka) ḡrubeli
- Grec : σύννεφο (el) sínnefo neutre
- Griko : sìnnefo (*), sìnnevo (*)
- Gujarati : વાદળ (gu)
- Haïtien : nuaj (*) ou nyaj (*)
- Haut-sorabe : mróčel (hsb)
- Hindi : बादल (hi)
- Hongrois : felhő (hu)
- Iakoute : былыт (*)
- Ido : nubo (io)
- Indonésien : awan (id)
- Inuktitut : ᓄᕗᔭ (iu) nuvuja
- Islandais : ský (is)
- Italien : nuvola (it) féminin, nube (it), nuvolo (it)
- Japonais : 雲 (ja) kumo
- Karatchaï-balkar : булут (*)
- Kazakh : бұлт (kk) bult
- Khakasse : пулут (*)
- Kikongo : matuti (*) (information à préciser ou à vérifier)
- Kinyarwanda : cu (rw) (igicu)
- Kinyarwanda : ibicu (rw) (information à préciser ou à vérifier)
- Kirghiz : булут (ky)
- Klingon : ’eng (*)
- Koumyk : булут (*)
- Kurde : ewr (ku); mişale (ku)
- Langue des signes française : nuage
- Latin : aer (la), nebula (la), nubes (la)
- Letton : mākonis (lv)
- Lituanien : debesis (lt)
- Mahorais : wingu (*), vingu (*)
- Malais : awan (ms)
- Malayalam : മേഘം (ml) mēgham
- Malgache : rahona (mg)
- Mandarin : 云 (zh) (雲) yún
- Maori : kapua (mi), ao (mi)
- Mapuche : tromü (*)
- Marathe : मेघ (mr)
- Maya yucatèque : munyal (*), muyal (*)
- Me’phaa de Malinaltepec : du̱u̱n (*)
- Mongol : үүл (mn) üül
- Nahuatl : mixitl (nah)
- Natchez : peheku (*)
- Néerlandais : wolk (nl)
- Néo-araméen assyrien : ajva (*)
- Nganassan : чиирү (*)
- Nheengatu : ybatinga (*)
- Nogaï : булыт (*)
- Normand : nouage (*)
- Norvégien : sky (no)
- Novial : nube (*)
- Occitan : nívol (oc), niu (oc), niva (oc), nive (oc)
- Oirata : umajaˈmuin (*)
- Ossète : мигъ (*) migʺ
- Ourdou : بادل (ur)
- Papiamento : nubia (*)
- Pendjabi : ਬੱਦਲ (pa)
- Persan : ابر (fa) abr
- Picard : nuache (*)
- Pirahã : hóáxaí (*)
- Polonais : chmura (pl)
- Portugais : nuvem (pt)
- Quechua : pukutay (qu)
- Romanche : nivel (*)
- Romani : bulôti (*)
- Roumain : nor (ro), нор (ro) nor
- Russe : облако (ru), туча (ru)
- Same du Nord : balva (*)
- Samoan : ao (sm)
- Sawai : mεt (*)
- Shingazidja : ɓingu (*)
- Shona : gore (*)
- Sicilien : nuvula (scn)
- Slovène : oblak (sl) masculin
- Somali : caad (so); daruur (so)
- Songhaï koyraboro senni : duula (*)
- Sotho du Nord : leru (*)
- Suédois : moln (sv), sky (sv)
- Swahili : wingu (sw)
- Swazi : lí-fu (ss)
- Tadjik : абр (tg) abr
- Tagalog : úlap (tl); alapáap (tl)
- Tamoul : மேகம் (ta) mēkam, முகில் (ta) mukil
- Tatar de Crimée : bulut (*)
- Tatare : bolıt (tt), болыт (tt)
- Tchèque : mrak (cs)
- Tchouvache : пĕлĕт (*)
- Tibétain : སྤིྲན་པ་ (*) ɖim.bə
- Tofalar : булут (*)
- Tok pisin : klaut (tpi)
- Tongien : 'ao (*)
- Tsolyáni : vortúmikh (*)
- Tupi : ybatinga (*)
- Tupinambá : ybatinga (*)
- Turc : bulut (tr)
- Turkmène : bulut (tk)
- Vepse : pilʼv (*)
- Volapük : fog (vo)
- Wallisien : ʻao (*)
- Wallon : nouwadje (wa)
- Wolof : niir (wo)
- Zoulou : ifu (zu)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe nuager | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je nuage |
il/elle/on nuage | ||
Subjonctif | Présent | que je nuage |
qu’il/elle/on nuage | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nuage |
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de nuager.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de nuager.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de nuager.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de nuager.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de nuager.
Prononciation
- \ny.aʒ\ ou \nɥaʒ\
- France (Paris) : écouter « un nuage [ɛ̃ ny.aʒ] »
- France (Paris) : écouter « un nuage [ɛ̃ ny.aʒ] »
- France : écouter « nuage »
- France (Massy) : écouter « nuage »
- France (Paris) : écouter « nuage »
- France (Toulouse) : écouter « nuage »
- France (Grenoble) : écouter « nuage »
- France (Vosges) : écouter « nuage »
Voir aussi
- nuage sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.