pika
Français
Étymologie
- De piika en evenki (langue toungouse de Sibérie) ou moins probablement du russe писк, pisk (« pousser un petit cri aigu, grincement »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pika | pikas |
\pi.ka\ |
pika \pi.ka\ masculin
- (Zoologie) Petit mammifère à fourrure de la famille des Ochotonidae, vivant dans les montagnes d’Amérique du Nord et en Eurasie.
- Les pikas ont des oreilles et des pattes postérieures réduites, et un cri particulier : un sifflement strident.
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Pika) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Synonymes
Traductions
Hyponymes
(exemples)
- pika à lèvres noires (Ochotona curzoniae)
- pika afghan (Ochotona rufescens)
- pika alpin (Ochotona alpina)
- pika de l’Altaï
- pika américain, pika d’Amérique
- pika asiatique
- pika à collier (Ochotona collaris)
- pika de Daourie
- pika de Forrest (Ochotona forresti)
- pika de Gansu (Ochotona cansus)
- pika du Gaoligong
- pika du Kansu, pika de Kan-Sou
- pika de Kozlov (Ochotona koslowi)
- pika des Montagnes Rocheuses (Ochotona princeps)
- pika de Montgolie, pika de Pallas (Ochotona pallasi)
- pika de Muli
- pika du Nord (Ochotona hyperborea)
- pika roux
- pika de Royle (Ochotona roylei)
- pika sarde (Prolagus sardus)
- pika des steppes, pika de steppe (Ochotona pusilla)
Anagrammes
Voir aussi
- Ochotonidae sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2019, article pikas
Comanche
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pika \ˈpi.ka\ |
pikaj \ˈpi.kaj\ |
Accusatif | pikan \ˈpi.kan\ |
pikajn \ˈpi.kajn\ |
voir le modèle |
pika \ˈpi.ka\ mot-dérivé UV
Apparentés étymologiques
Académiques :
- piki (mot-racine UV ) PIVE, RV : piquer
- pikilo (composition UV de racines) PIVE, RV : aiguillon
Autres :
Hyperonymes
- emblemo (mot-racine 1OA ) PIVE, RV
Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)
- pik/e \ˈpi.ke\ : le radical serait identique mais le -a des adjectifs se confondrait avec le -e des adverbes de façon invariable (N.B.: -a devenant terminaison de l’infinitif).
Voir aussi
- piko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- piko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- piko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "pik-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.