rail
Français
Étymologie
- Mot emprunté de l’anglais rail (même sens).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rail | rails |
\ʁaj\ |

Des rails de train.
- (Chemin de fer) Chacune des deux bandes de fer ou d’acier poli sur lesquelles roulent les trains ou les tramways.
- Le train s’ébranle en ce moment, les roues de la locomotive patinent sur le rail, puis la vitesse s’accélère… — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, ch. I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- La place de la Nation, […], s'ouvrait à tous les vents. Des tramways éclairés et vides y décrivaient, en piaulant sur leurs rails, une courbe laborieuse […]. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Par analogie) (Mécanique) Bande sur laquelle se déplace tout ou partie d'un appareil.
- Quelle ne fut pas notre malchance : le générateur de notre poste, qui est escamotable, […], lorsqu'il n'est pas nécessaire de recharger les accumulateurs, se coinça sur son rail de sortie : […]. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
- (Indénombrable) (Par extension) Le transport par voie ferrée.
- Partout le rail assied la victoire de l'industrialisation, relance toutes les activités de pointe, ancre le capitalisme. — (Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, p.78)
- (Marine) Dispositif de séparation du trafic maritime ; couloir maritime où la circulation est réglementée
- Le rail d’Ouessant.
- (Indénombrable) (Géographie) (Marine) (Argot) La Manche.
- À l’ouest le ciel et la mer sont d’un noir d’encre, piqué des feux de toute des bateaux du rail. — (Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, p. 240)
Dérivés
Traductions
Chacune des deux bandes de fer ou d’acier poli sur lesquelles roulent les trains ou les tramways. (Sens général).
- Allemand : Schiene (de) féminin
- Anglais : rail (en)
- Catalan : carril (ca) masculin
- Danois : skinne (da)
- Espagnol : carril (es) masculin
- Espéranto : relo (eo)
- Finnois : kisko (fi)
- Hongrois : sín (hu)
- Ido : relo (io)
- Italien : rotaia (it) féminin
- Néerlandais : rail (nl), spoorstaaf (nl)
- Norvégien : skinne (no)
- Polonais : szyna (pl) féminin
- Portugais : carril (pt) masculin
- Roumain : șină (ro) féminin
- Russe : рельс (ru) rel's
- Sarde : binàriu (*) masculin
- Slovaque : koľajnica (sk) féminin
- Suédois : räls (sv), skena (sv)
- Tchèque : kolej (cs), kolejnice (cs)
- Vietnamien : đường rầy (vi)
Prononciation
Voir aussi
- rail sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rail), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
rail \ɹeɪl\ |
rails \ɹeɪlz\ |
rail \ɹeɪl\
- (Chemin de fer) Chemin de fer.
- Are you going to travel by rail or by air?
- Rail.
- Due to the hot summer, the rails buckled, causing a train derailment.
Dérivés
- derail (dérailler)
- derailment (déraillement)
- guard rail (glissière de sécurité)
- railing
- railroad (chemin de fer)
- railway (chemin de fer)
Homophones
Voir aussi
- rail sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- chemin de fer sur l’encyclopédie Wikipédia
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « rail »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.