scoumoune
Français
Étymologie
- Du latin excommunicare, excommunier, par l’intermédiaire de l’ italien scomunicare (« excommunier ») ou du corse.
- Note : il se propage en France par les pieds-noirs d'Algérie.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
scoumoune | scoumounes |
\sku.mun\ |
scoumoune \sku.mun\ féminin
- (Familier) Malchance durable ; mauvais œil.
- Rien à voir, le vicelard dans la pègre, pour situer les choses en gros, c'est celui qui louvoie, […] celui qui sait mener les bonnes embrouilles, qui manœuvre pour s'en sortir... s'arracher à la scoumoune. — (Alphonse Boudard, Saint Frédo, Flammarion, 1993, chap.1)
- Qu'est-ce que tu croyais ? Que la chance allait enfin te sourire et t'assurer une sortie sous forme d'un golden parachute ? Mais la scoumoune qui s'est penchée sur ton berceau, avec une schlague en guise de baguette magique, elle ne te lâche plus. — (Philip Corré, Lili de Chinatown, Éditions Juste Pour Lire, 2012, chap. 3)
- Pour combattre le maz’ra (« mauvais œil ») ou la scoumoune (« malchance ») et pour attirer la baraka (« chance »), chacun a sa méthode : […]. — (Petit Futé Algérie 2017/2018, p. 32, ISBN 2746921960)
- Il retrace les méandres, les scoumounes qui ont conduit ces grands enfants du malaise collectif à ces cellules réglementaires de 3 x 3 mètres. Dire les maux avec mots, ceux de Djamel, David, Laurent, Séfia, Frédéric, Damien, etc. — (Patrice Delbourg, Le bateau livre: 99 portraits d'écrivains, éd. Le Castor Astral, 2000, p. 64)
Variantes
Synonymes
Traductions
Traductions manquantes. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.