sombre
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
sombre | sombres |
\sɔ̃bʁ\ |
sombre \sɔ̃bʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui est peu éclairé ; qui reçoit peu de lumière ; qui est obscur.
- Aucune lumière n’était demeurée ni dans les chambres basses ni dans les corridors ; de temps en temps seulement un éclair livide illuminait les appartements sombres d’un reflet bleuâtre qui disparaissait aussitôt. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. II ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, p. 17)
- Qui est moins éclatant, qui est plus foncé que les autres, en parlant d’une teinte, d’une couleur.
- […] puis il […] se coiffa d’un toquet de velours noir sans plume ni pierreries, s’enveloppa d’un manteau de couleur sombre […] — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. II ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, p. 15)
- […] je regardais les gens entrer dans la cour, les hommes en redingotes sombres, les femmes long voilées de noir. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Mon oncle)
- (Figuré) Qui est mélancolique, morne, taciturne ou chagrin.
- Son appartement, comme son costume, était celui d’une veuve. Tout y était d’un caractère sombre : étoffes, murailles, meubles. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. VI ; Calmann Lévy éditeurs, Paris, 1886, p. 60)
- Elle avait gardé cet étrange caractère sombre et silencieux qui était devenu le sien depuis le départ de Jacques. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
- […] et debout près de la barre, Jean Donnard, grave et sombre, se signa, comme il avait coutume de faire chaque fois qu’il partait vers le large. — (Octave Mirbeau, Contes cruels : Les Eaux muettes)
- Nous trouvons ici de plus sombres pressentiments ; l’auteur se demande même si notre humanité atteindra sa véritable fin […] — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VII (« La Morale des producteurs »), 1908, p. 326)
- Qui est inquiétant ou menaçant.
- Émile doit rejoindre, dès dix heures du matin, au deuxième jour de la mobilisation. Il est désolé. Les plus sombres pressentiments le poignent. — (Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille, vol.1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 Juillet 1916)
- […] insensiblement la sombre humeur qu’on voyait sur leurs traits s’atténuait, s’effaçait. De menaçants, ils devenaient gouailleurs, puis doucereux, entreprenants. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- La Conspiration des Poudres consomma pour longtemps la ruine du catholicisme en Angleterre. Le papisme devint lié, dans les esprits, à de sombres images de complot contre la sûreté de l’État […] — (André Maurois, Histoire d’Angleterre, Fayard, 1937, p. 392)
Antonymes
Dérivés
- assombrir
- coupe sombre
- réassombrir
- rivages sombres (les enfers, selon la croyance des Anciens)
- royaumes sombres (les enfers, selon la croyance des Anciens)
- sombrement
- sombres bords (les enfers, selon la croyance des Anciens)
Traductions
- Afrikaans : donker (af), duister (af)
- Allemand : wehmütig (de), dunkel (de), finster (de), düster (de), trübe (de)
- Anglais : somber (en) (1,2,3,4), dark (en) (1,2,3,4) ; gloomy (en) (1,2)
- Anglo-saxon : deorc (ang), dunn (ang)
- Catalan : fosc (ca)
- Chinois : 黑暗 (zh) hēiàn
- Coréen : 어둡다 (ko) eodupda
- Danois : mørk (da)
- Espagnol : adusto (es), encapotado (es), cubierto (es), oscuro (es), sombrío (es), triste (es), mohino (es)
- Espéranto : morna (eo), melankolia (eo), malserena (eo), malluma (eo) (1), malhela (eo) (1), malgaja (eo)
- Féroïen : dapur (fo), tyngjandi (fo), óglaður (fo), syrgiligur (fo)
- Frison : tsjuster (fy), donker (fy), drôf (fy), ferdrietlik (fy)
- Gaélique écossais : dorcha (gd)
- Gotique : 𐍂𐌹𐌵𐌹𐌶𐌴𐌹𐌽𐍃 (*) riqizeins
- Grec : αγέλαστος (el) ayélastos, σκοτεινός (el) skotinós
- Hébreu ancien : חום (*) masculin
- Hongrois : sötét (hu)
- Ido : obskura (io)
- Islandais : dapur (is), dökkur (is)
- Italien : oscuro (it), scuro (it), tenebroso (it), buio (it), afflitto (it), triste (it)
- Japonais : 暗い (ja) kurai
- Latin : ater (la), caeruleus (la), caligineus (la), caliginosus (la), obscurus (la), tenebricosus (la)
- Letton : tumšs (lv)
- Lituanien : tamsus (lt)
- Maya yucatèque : e’hoch’e’en (*)
- Néerlandais : naargeestig (nl), troosteloos (nl), droefgeestig (nl), melancholiek (nl), weemoedig (nl), zwaarmoedig (nl), betrokken (nl), bewolkt (nl), donker (nl), duister (nl), mistroostig (nl), naargeestig (nl), somber (nl), triestig (nl)
- Normand : bas (*)
- Norvégien : mørk (no), sturen (no), trist (no)
- Papiamento : skur (*), tristu (*)
- Pirahã : tioái (*), kopaíai (*)
- Polonais : smutny (pl), ponury (pl) masculin
- Portugais : entristecedor (pt), melancólico (pt), nebuloso (pt), escuro (pt), sombrio (pt), triste (pt), macambúzio (pt)
- Roumain : murg (ro), închis (ro), întunecat (ro)
- Russe : тëмный (ru) tiomnyï
- Same du Nord : seavdnjat (*) (1, 2, 3), čoahkkat (*) (2)
- Sranan : dungru (*)
- Swahili : -enye giza (sw)
- Tagalog : madilím (tl), malungkót (tl)
- Tchèque : tmavý (cs)
- Vieux norrois : døkkr (*)
Antonymes
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe sombrer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je sombre |
il/elle/on sombre | ||
Subjonctif | Présent | que je sombre |
qu’il/elle/on sombre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sombre |
sombre \sɔ̃bʁ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de sombrer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de sombrer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de sombrer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de sombrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sombrer.
Prononciation
- France : écouter « sombre [sɔ̃bʁ] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sombre), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Adjectif
sombre \Prononciation ?\
- Variante orthographique de somber.
- "It was one of Papua’s yellow mornings when she shows herself in her sombrest, most baleful mood." — (Abraham Merritt, The Moon Pool, 1919, éd. 2001, ISBN 0803282680)
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « sombre »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.