suivant
Français
Étymologie
- Participe présent substantivé et adjectivé de suivre.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | suivant \sɥi.vɑ̃\ |
suivants \sɥi.vɑ̃\ |
Féminin | suivante \sɥi.vɑ̃t\ |
suivantes \sɥi.vɑ̃t\ |
suivant \sɥi.vɑ̃\
- Qui est après, qui vient après.
- Le livre suivant contient telle histoire.
- Le jour suivant il se mit en route.
- La vente aura lieu mardi prochain et jours suivants.
- Il en a usé de la sorte pour les raisons suivantes : …
- Je m'assis et écrivis une lettre cordiale: monsieur Saito se réjouissait à l'idée de jouer au golf le dimanche suivant avec monsieur Johnson et lui envoyait ses amitiés. — (Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, p. 10)
Abréviations
- ss, ss. (Au pluriel) (Dans l’expression « et suivant(e)s »)
Synonymes
Traductions
- Afrikaans : volgende (af), volgende (af)
- Allemand : nächst (de), folgend (de), nächst (de), umgehend (de)
- Anglais : following (en), next (en), ahead (en), coming (en), subsequent (en), following (en), next (en), next (en)
- Arabe : التَّالِي (ar) at-taal masculin, التّالِيَة (ar) at-taaliya féminin
- Danois : følgende (da), næste (da), følgende (da), næste (da)
- Espagnol : próximo (es), entrante (es), consecutivo (es), siguiente (es), sucesivo (es)
- Espéranto : sekvonta (eo), sekvanta (eo), sekva (eo)
- Finnois : seuraava (fi)
- Gaélique écossais : ath (gd)
- Géorgien : შემდეგი (ka) šemdegi, შემდგომი (ka) šemdgomi
- Grec : ακόλουθος (el), ακόλουθος (el)
- Ido : segun (io)
- Inuktitut : ᑭᖑᓪᓕᖅ (iu) kingulliq
- Italien : seguente (it), seguente (it)
- Kazakh : келесі (kk) kelesi
- Kotava : diref (*)
- Néerlandais : aanstaand (nl), volgend (nl), aanstaand (nl), volgend (nl), volg- (nl), volgend (nl)
- Occitan : seguent (oc), venent (oc)
- Polonais : następny (pl)
- Portugais : seguinte (pt), seguinte (pt)
- Same du Nord : čuovvovaš (*), maŋit (*)
- Suédois : följande (sv)
- Swahili : -a pili (sw)
- Turc : ardısıra (tr)
- Wolof : bicci toppu (wo)
- Zoulou : -landelayo (zu)
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | suivant \sɥi.vɑ̃\ |
suivants \sɥi.vɑ̃\ |
Féminin | suivante \sɥi.vɑ̃t\ |
suivantes \sɥi.vɑ̃t\ |
suivant \sɥi.vɑ̃\ masculin
- Chose ou personne suivante.
- L’année 1988 et les trois suivantes ont produit d’excellents millésimes dans le nord de la vallée du Rhône.
- Au suivant !
- Note : En ce sens, il s’agit de l’emploi substantivé de l’adjectif homographe.
- (Désuet) Celui ou celle qui suit, qui accompagne, qui escorte une personne.
- Elle avait de nombreux suivants.
- On l’invita, lui et tous ses suivants.
- (Au féminin) (Théâtre) → voir suivante
Traductions
(2)
- Allemand : Nachfolgende (de) masculin et féminin identiques
- Anglais : follower (en)
- Portugais : acompanhante (pt)
- (3) → voir suivante
Préposition
suivant
- Selon, conformément à.
- L'enterrement de mon père fut suivi de tout le village suivant la coutume et il y vint des gens des environs, à des lieues à la ronde. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 30)
- Suivant votre sentiment.
- Suivant l’opinion d’Aristote.
- Suivant Descartes.
- Suivant ce qu’il me dira.
- À proportion de, en raison de.
- Travailler suivant ses forces.
- Récompenser, punir suivant le mérite.
- Il faut se gouverner suivant le temps et le lieu.
Dérivés
Traductions
Forme de verbe 1
Voir la conjugaison du verbe suivre | ||
---|---|---|
Participe | Présent | suivant |
suivant \sɥi.vɑ̃\
- Participe présent du verbe suivre.
- Il y a aussi deux groupes d'astéroïdes, appelés Troyens, qui partagent l'orbite de Jupiter, précédant et suivant la planète de 60 degrés. — (Barry Williams (traduit par Claude Lafleur), L'astrologie confrontée aux progrès de l'astronomie, dans Le Québec sceptique, no 24, page 41, décembre 1992.)
- Si l’homme ressemble un peu à mon père, la femme n’est pas ma mère — ça, c’est sûr, bien qu’elle se comporte comme telle quand elle vient me voir tous les jours : elle me caresse la main, m’embrasse les cheveux, me masse les pieds en suivant les instructions du physiothérapeute, et dispose des campanules et des anémones dans une cruche qu’elle a apportée ici. — (Belinda Bauer, Cadavre 19, traduit de l’anglais par Christine Rimoldy, 10/18, 2015, page 101.)
Forme de verbe 2
Voir la conjugaison du verbe suiver | ||
---|---|---|
Participe | Présent | suivant |
suivant \sɥi.vɑ̃\
- Participe présent du verbe suiver.
Prononciation
- \sɥi.vɑ̃\
- France : écouter « suivant [sɥi.vɑ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « suivant [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (suivant), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.