vaincre
Français
Étymologie
- Du latin vincere (« vaincre »).
Verbe
vaincre \vɛ̃kʁ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Remporter la victoire sur un ennemi, sur un rival, sur un concurrent.
- Dans cette lutte, naturellement, les plus forts et les plus chanceux devaient vaincre, et, de différentes manières, exploiter et opprimer les vaincus. — (Errico Malatesta, Le Programme anarchiste,)
- Les Romains ont vaincu les plus belliqueuses nations de la terre.
- Vaincre en bataille rangée.
- Il faut vaincre ou mourir.
- Vaincre quelqu’un à la course, à la lutte.
- Vaincre ses rivaux.
- (Vieilli) Surpasser, lorsqu’il y a une sorte d’émulation entre les personnes.
- Vaincre les autres en générosité, en politesse.
- Surmonter un obstacle.
- Il a vaincu sa mauvaise fortune.
- Il a vaincu tous les obstacles qui lui étaient opposés.
- J’ai vaincu sa résistance, son obstination.
- Surmonter, dompter une passion.
- Vaincre sa colère, son dépit, son amour, son ambition.
- Se vaincre soi-même : dompter sa passion, ses passions.
- Se laisser vaincre à la pitié, à des raisons,
- ’'Se laisser vaincre : se laisser toucher, se laisser persuader.
Synonymes
- remporter la victoire sur quelqu’un : battre
Apparentés étymologiques
Traductions
Remporter la victoire sur un ennemi, un rival, un concurrent
- Allemand : besiegen (de), bezwingen (de), übertreffen (de)
- Ancien français : veintre (*), vencre (*), veincre (*), vaincre (*)
- Anglais : defeat (en), vanquish (en), overcome (en)
- Bachkir : еңеү (*)
- Breton : trecʼhiñ (br)
- Chinois : 打败 (zh) (打敗) dǎbài
- Danois : overvinde (da), besejre (da)
- Espagnol : vencer (es)
- Espéranto : venki (eo)
- Gagaouze : üstelemää (*)
- Grec : νικώ (el) nikó
- Iakoute : кыай (*)
- Italien : vincere (it)
- Japonais : 負かす (ja) makasu, 倒す (ja) taosu
- Karatchaï-balkar : хорларгъа (*)
- Kazakh : жеңу (kk)
- Kirghiz : жеңүү (ky)
- Koumyk : уьстюн болмакъ (*), енгмек (*)
- Nogaï : енъуьв (*)
- Occitan : véncer (oc), vencir (oc)
- Portugais : vencer (pt)
- Same du Nord : vuoitit (*)
- Suédois : besegra (sv), slå (sv)
- Swahili : kushinda (sw)
- Tatar de Crimée : yeñmek (*)
- Tatare : җиңү (tt)
- Tchouvache : çĕнтер (*)
- Turkmène : ýeňmek (tk), üstün çykmak (tk)
Traductions à trier
- Afrikaans : verslaan (af)
- Allemand : bewältigen (de), meistern (de), bemeistern (de), siegen (de), überwinden (de)
- Anglais : win over (en), beat (en), overthrow (en), surmount (en)
- Catalan : vèncer (ca), superar (ca)
- Féroïen : vinna (fo), sigra (fo)
- Finnois : voittaa (fi)
- Ido : vinkar (io)
- Néerlandais : bevangen (nl), overwinnen (nl), verslaan (nl), zegevieren (nl)
- Papiamento : derotá (*), vense (*)
- Portugais : debelar (pt), superar (pt), derrotar (pt), levar de vencida (pt), sobrepujar (pt)
- Roumain : învinge (ro), cîștiga (ro)
- Russe : разбивать (ru)
- Turc : altetmek (tr)
- Wallon : vinki (wa)
Prononciation
- France (Paris) : écouter « vaincre [vɛ̃kʁ] »
- France (Avignon) : écouter « vaincre [ˈvɛ̃ᵑ.kʀə] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vaincre), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.