venio
Latin
Étymologie
Verbe
veniō, infinitif : venīre, parfait : vēnī, supin : ventum \Prononciation ?\ intransitif (conjugaison)
- Venir, arriver.
- ad istum emptum venerunt illum locum senatorium, Cicéron : ils vinrent vers lui pour acheter cette place de sénateur.
- Passif impersonnel : ubi intellexit ultro ad se veniri, Caesar : quand il eut compris qu'on venait à lui spontanément.
- veni, vidi, vici, Caesar : je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
- Venir, en parlant du temps.
- tempus victoriae venit, Caesar : le moment de vaincre est venu.
- Venir, arriver, se présenter, se montrer, parvenir à croitre, échoir à.
- illic veniunt felicius uvae, Virgile : là les raisins viennent plus heureusement.
- canibus rabies venit, Virgile : la rage s'empare des chiens.
- Provenir de.
- prava ex falsis opinionibus veniunt, Quint. : les fausses opinions donnent naissance aux mauvaises actions.
- Venir à, en venir à, devenir.
- in consuetudinem Alexandrinae vitae venerant, Caesar : ils avaient pris les habitudes de vie d'Alexandrie.
- ad condicionem alicujus venire, Cicéron : accepter les conditions de quelqu’un.
- En venir à.
- venio ad tertiam epistulam, Cicéron : j'en viens à la troisième lettre.
- venit jam in contentionem utrum sit probabilius... Cicéron : désormais l'enjeu du débat est de savoir laquelle des deux popositions est la plus probable.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Composés
Références
- « venio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.