Bororoan languages

The Borôroan languages of Brazil are Borôro and the extinct Umotína and Otuke. They are sometimes considered to form part of the proposed Macro-Jê language family,[1][2]:547 though this has been disputed.[3]:64–8

Borôroan
Geographic
distribution
Brazil
Linguistic classificationMacro-Jê?
  • Borôroan
Glottologboro1281
Geographical distribution of the Borôroan languages

They are called the Borotuke languages by Mason (1950), a portmanteau of Bororo and Otuke.[4]

Languages

The relationship between the languages is,[5]

Gorgotoqui may have also been a Bororoan language.[6][7]

See Otuke for various additional varieties of the Chiquito Plains in Bolivia which may have been dialects of it, such as Kovare and Kurumina.

There are other recorded groups that may have spoken languages or dialects closer to Borôro, such as Aravirá, but nothing is directly known about these languages:[8]

Orari (Eastern Borôro, Orarimugodoge), listed by Loukotka as a language that was spoken on the Valhas River, Garças River, and Madeira River in Mato Grosso, is another name for Bororo.

Bororo of Cabaçal, which has been documented by Johann Natterer[9] and Francis de Castelnau,[10] has been identified by Camargo (2014) as a separate language distinct from Bororo proper.[11]

Vocabulary

Loukotka (1968) lists the following basic vocabulary items.[8]

glossBoróroOrariUmutinaOtuque
tongue i-táuroi-kauraazoːki-taho
hand i-kérai-keraazyidaseni
fire yórudzyóruzoːruːreru
stone toritoritauritohori
sun kuerimeribaruneri
moon áriariaːliːari
earth rótomottumotomoktuhu
jaguar adúgoadugoazyukuetáanteko
fish karekaroharéaharo
house báibaiisipáhuala
bow baígavoigabóikavevika

Proto-language

For a list of Proto-Bororo reconstructions by Camargos (2013), see the corresponding Portuguese article.

External relations

The Bororoan languages are commonly thought to be part of the Macro-Jê language family.[1][2]:547

Ceria & Sandalo (1995) note parallels between Bororo and the Guaicuruan languages.[12] Kaufman (1994) has suggested a relationship with the Chiquitano language,[13] which Nikulin (2020) considers to be a sister of Macro-Jê.[3] Furthermore, Nikulin (2019) has suggested that Bororoan has a relationship with the Cariban and Kariri languages:[14]

glossProto-BororoKaririProto-Cariban
tooth dza*(j)ə
ear *bidʒabeɲe*pana
go *tu*tə
tree *idzi*jeje
tongue nunu*nuru
root mu*mi(t-)
hand (a)mɨsã*əmija
fat (n.) *ka*ka(t-)
seed *a*a
fish *karo*kana
name *idʒedze
heavy *motɨtɨmadi

An automated computational analysis (ASJP 4) by Müller et al. (2013)[15] also found lexical similarities between Bororoan and Cariban.

Language contact

Jolkesky (2016) notes that there are lexical similarities with the Guato, Karib, Kayuvava, Nambikwara, and Tupi language families due to contact.[16]

Cariban influence in Bororoan languages was due to the later southward expansion of Cariban speakers into Bororoan territory. Ceramic technology was also adopted from Cariban speakers.[16]:415 Similarly, Cariban borrowings are also present in the Karajá languages. Karajá speakers had also adopted ceramic technology from Cariban speakers.[16]:420

Similarities with Cayuvava are due to the expansion of Bororoan speakers into the Chiquitania region.[16]:416

References

  1. ,Guérios, R. F. Mansur F. (1939). "O nexo lingüístico Bororo/Merrime-Caiapó (contribuição para a unidade genética das línguas americanas)". Revista do Círculo de Estudos “Bandeirantes”. 2: 61–74.
  2. Ribeiro, Eduardo Rivail; Voort, Hein van der (2010). "Nimuendajú was right: the inclusion of the Jabutí language family in the Macro-Jê stock" (PDF). International Journal of American Linguistics. 76 (4): 517–70.
  3. Nikulin, Andrey (2020). Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo (PDF) (Ph.D. dissertation). Brasília: Universidade de Brasília.
  4. Mason, John Alden (1950). "The languages of South America". In Steward, Julian (ed.). Handbook of South American Indians. Vol. 6. Washington, D.C., Government Printing Office: Smithsonian Institution, Bureau of American Ethnology Bulletin 143. pp. 157–317.
  5. Camargos (2013)
  6. Combès, Isabelle. 2010. Diccionario étnico: Santa Cruz la Vieja y su entorno en el siglo XVI. Cochabamba: Itinera-rios/Instituto Latinoamericano de Misionología. (Colección Scripta Autochtona, 4.)
  7. Combès, Isabelle. 2012. Susnik y los gorgotoquis: Efervescencia étnica en la Chiquitania (Oriente boliviano), p. 201–220. Indiana, v. 29. Berlín. doi:10.18441/ind.v29i0.201-220
  8. Loukotka, Čestmír (1968). Classification of South American Indian languages. Los Angeles: UCLA Latin American Center.
  9. Feest, Christian. 2014. Johann Natterer. Bororo Wordlists and Ethnographic Notes. Bororo Wordlists and Ethnographic Notes. The Ethnographic Collection of Johann Natterer.
  10. Castelnau, Francis de. 1850-59. Expédition dan les parties centrales de l'Amérique du Sud : de Rio de Janeiro à Lima, et de Lima au Para exécutée par ordre du gouvernement français pendant les années 1843 à 1847, sous la direction de Francis de Castelnau. P. Bertrand. Paris
  11. Camargo, Gonçalo Ochoa. 2014. Boe ewadaru = A língua bororo : breve histórico e elementos de gramática. Campo Grande, MS: Universidade Católica Dom Bosco (UCDB). ISBN 9788575981603
  12. Ceria, Verónica G.; Sandalo, Filomena (1995). "A Preliminary Reconstruction of Proto-Waikurúan with Special Reference to Pronominals and Demonstratives". Anthropological Linguistics. [Anthropological Linguistics, Trustees of Indiana University]. 37 (2): 169–191. ISSN 1944-6527. JSTOR 30028310.
  13. Kaufman, Terrence. 1994. The native languages of South America. In: Christopher Moseley and R. E. Asher (eds.), Atlas of the World’s Languages, 59–93. London: Routledge.
  14. Nikulin, Andrey V. The classification of the languages of the South American Lowlands: State-of-the-art and challenges / Классификация языков востока Южной Америки. Illič-Svityč (Nostratic) Seminar / Ностратический семинар, October 17, 2019.
  15. Müller, André, Viveka Velupillai, Søren Wichmann, Cecil H. Brown, Eric W. Holman, Sebastian Sauppe, Pamela Brown, Harald Hammarström, Oleg Belyaev, Johann-Mattis List, Dik Bakker, Dmitri Egorov, Matthias Urban, Robert Mailhammer, Matthew S. Dryer, Evgenia Korovina, David Beck, Helen Geyer, Pattie Epps, Anthony Grant, and Pilar Valenzuela. 2013. ASJP World Language Trees of Lexical Similarity: Version 4 (October 2013).
  16. Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (Ph.D. dissertation) (in Portuguese) (2 ed.). Brasília: University of Brasília.

Further reading

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.