Francophonie

La francophonie[alpha 1], également appelé monde francophone ou encore espace francophone, désigne l'ensemble des personnes et des institutions qui utilisent le français comme langue de première socialisation, langue d'usage, langue administrative, langue d'enseignement ou langue choisie[1]. La francophonie peut renvoyer tant à l'ensemble des pays francophones qu'à l'ensemble des pays ou régions membres de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF)[2], notamment représentés par l'Association internationale des régions francophones (AIRF)[3]. Ces pays parlent majoritairement ou partiellement français, mais celui-ci n'est obligatoirement la langue officielle ni sur le plan régional ni sur le plan national.

Francophonie

Emblème de la francophonie.


  • Langue maternelle
  • Langue administrative
  • Langue de culture
  • Minorités francophones
Membres
Afrique Algérie, Bénin, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Cap-Vert, République centrafricaine, Comores, République démocratique du Congo, République du Congo, Côte d'Ivoire, Djibouti, Égypte, Gabon, Guinée, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Madagascar, Mali, Maroc, Maurice, Mauritanie, Niger, Rwanda, Sao Tomé-et-Principe, Sénégal, Seychelles, Tchad, Togo, Tunisie
Amérique Canada (Nouveau-Brunswick, Québec, Ontario,Manitoba), Dominique, Haïti, Sainte-Lucie, États-Unis (Louisiane, Maine)
Asie Cambodge, Laos, Liban, Viêt Nam, Syrie
Europe Albanie, Andorre, Arménie, Belgique (Wallonie-Bruxelles), Bulgarie, France, Grèce, Luxembourg, Macédoine du Nord, Moldavie, Monaco, Roumanie, Suisse
Océanie Vanuatu, Nouvelle-Calédonie, Polynésie française, Wallis-et-Futuna

Selon l'OIF, en 2018, le français est la cinquième langue la plus parlée au monde, comptant 300 millions de locuteurs représentant 4 % de la population mondiale (une personne sur 26), dont 235 millions en font un usage quotidien (pays européens et/ou hors-européens), ce qui représente 3,2 % de la population mondiale (une personne sur 32). Estimé à 300 millions en 2018, le nombre de francophones approchera les 700 millions en 2050, soit 8 % de la population (1 personne sur 12), et 85 % de ces francophones seront en Afrique du fait de la forte croissance démographique de ce continent.

Les chiffres avancés par l'OIF ont été contestés, notamment en raison des méthodes de calcul utilisées et de la définition du terme « francophone ». Selon les auteurs d'un ouvrage publié en 2017 qui dresse un portrait exhaustif de la francophonie dans le monde, une estimation crédible des francophones réels, c'est-à-dire qui utilisent le français quotidiennement comme langue maternelle ou deuxième, se situerait autour de 130 millions, ce qui placerait le français au neuvième rang des langues les plus parlées comme langue maternelle ou deuxième[4].

Dénominations

Les locutions ou syntagmes « Francophonie », « francophonie » et « espace francophone »[5] sont parfois synonymes, mais le plus souvent complémentaires dans l'usage :

  • la « francophonie », avec un f minuscule, désigne l'ensemble des peuples ou des groupes de locuteurs qui utilisent particulièrement ou entièrement la langue française dans leur vie quotidienne ou leurs communications[6] ;
  • la « Francophonie », avec un F majuscule, désigne plutôt l'ensemble des gouvernements, des pays ou des instances officielles qui ont en commun l'usage du français dans leurs travaux ou leurs échanges[7] ;
  • le terme « espace francophone » ou « monde francophone » représente une réalité non exclusivement géographique ni même linguistique, mais aussi culturelle : elle réunit toutes celles ou tous ceux qui, de près ou de loin, éprouvent ou expriment une certaine appartenance à la langue française ou aux cultures francophones - qu'elles ou qu'ils soient de souche slave, latine, ou créole, par exemple. Cette dénomination d'espace francophone est la plus floue, mais aussi peut-être la plus féconde[8].

Statut officiel du français et francophonie

Dans la question de la francophonie, il faut distinguer les pays où le français est la langue officielle (unique ou non), ceux où le français est la langue maternelle d'une grande partie de la population, ceux où il est langue de culture, ceux où il est utilisé par certaines classes sociales de la population, etc. Or, ces catégories ne se recoupent pas. Dans certains pays par exemple, bien qu'étant langue officielle, le français n'est pas la langue maternelle de la population, ni celle couramment utilisée par celle-ci.

Pour certains pays, le français est la langue maternelle de la grande majorité de la population : France avec ses départements et territoires d'outre-mer ; Québec, partie acadienne du Nouveau-Brunswick, zone francophone de l'Ontario et du Manitoba[9] au Canada; Région wallonne et la majorité de Bruxelles en Belgique; Suisse romande; minorité de Jersey; Vallée d'Aoste; principauté de Monaco.

Pour d'autres, le français est la langue administrative, ou une deuxième ou troisième langue, comme en Afrique subsaharienne, dont la République démocratique du Congo, premier pays francophone du monde[10], au Luxembourg[alpha 2], au Maghreb.

En Israël, « pays qui a plus de locuteurs francophones que beaucoup de pays membres », reconnaît Abdou Diouf, président de l'OIF, des pays arabes membres de l’OIF font pression pour empêcher son adhésion à la francophonie[11],[12],[13],[14]. Israël est donc en attente d'un déblocage depuis des décennies, mais trois universités ont pu adhérer à la francophonie[11],[15].

En Éthiopie, le premier ministre « voudrait que dans chaque lycée, le français soit langue obligatoire pour que son peuple puisse parler à l’Afrique » francophone[11], qui est l'une des trois langues principales du continent africain avec l'anglais et l'arabe. L’Afrique a été un espace important pour la colonisation, et les traces linguistiques sont encore présentes.

Enfin, dans d'autres pays membres de la communauté francophone comme en Roumanie, un quart de la population a une certaine maîtrise du français, mais celui-ci n'a pas de statut officiel. Il existe néanmoins d'importantes minorités francophones et un grand nombre d'élèves l'apprennent en tant que première langue étrangère à l'école[16]. Il existe d'autres pays, comme le Liban, où la langue française a un statut encore important quoique non officiel. Enfin, dans certains cas, la francophonie est due à la géographie et à l'histoire : cela concerne en particulier la Suisse, le Luxembourg et Monaco.

Histoire

À l'origine, le terme de francophonie a été utilisé de façon purement descriptive par des géographes dès 1880, le mot ayant été « inventé » par Onésime Reclus (1837-1916)[17],[18] : « Nous mettons aussi de côté quatre grands pays, le Sénégal, le Gabon, la Cochinchine, le Cambodge dont l’avenir au point de vue « francophone » est encore très douteux sauf peut-être pour le Sénégal »[19]. Le terme « francophonie » a été par la suite supplanté par l’expression « francité » qui désigne les qualités de tout ce qui est reconnu comme français.

C'est après la Seconde Guerre mondiale, à partir d'un numéro spécial de la revue Esprit (1962), qu'une « conscience francophone » s'est développée. Après que le mot « francophone » a fait son entrée dans Le Petit Larousse, « francophonie » y est inclus cette année-là, et caractérise la « collectivité constituée par les peuples parlant le français »[20].

Le terme a été particulièrement popularisé par Léopold Sédar Senghor. C'est dès lors dans ce sens qu'il convient de comprendre la francophonie : il s'agit plus de la conscience d'avoir en commun une langue et une culture francophones que de décisions officielles ou de données objectives. C'est une communauté d'intérêt. On y retrouve l’idée que le français serait le point commun d’une multitude de peuples différents, les fédérant dans un idéal culturel et linguistique.

Chronologie des nations de la Francophonie depuis 1970.

Les locuteurs du français se sont sentis menacés par l'omniprésence de l'anglais et l'influence de la culture anglo-américaine après la Seconde Guerre mondiale. Ce n'est qu'à ce moment que la conscience de la communauté francophone s'est réveillée avec la volonté de s'unir pour défendre :

Historiquement, la première grande organisation non gouvernementale d'institutions de langue française fut l'Association des universités partiellement ou entièrement de langue française (AUPELF), créée en 1961, et dont l'un des initiateurs fut le journaliste canadien Jean-Marc Léger[21]. L'AUPELF a été depuis renommée en Agence universitaire de la Francophonie.

La francophonie est à l'origine une idée promue par Léopold Sédar Senghor (président du Sénégal), Hamani Diori (président du Niger), Habib Bourguiba (président de la Tunisie) et Norodom Sihanouk (chef de l'État du Cambodge). Cette idée s'est largement exprimée lors de la première conférence de Niamey (1969), à laquelle a participé André Malraux, ministre de la Culture de la France envoyé par le général de Gaulle. Selon les mots de Senghor, « la création d'une communauté de langue française […] exprime le besoin de notre époque, où l'homme, menacé par le progrès scientifique dont il est l'auteur, veut construire un nouvel humanisme qui soit, en même temps, à sa propre mesure et à celle du cosmos »[22].Certains défenseurs de l'idée francophone comme Stelio Farandjis ont aussi vu dans la francophonie le creuset d'un dialogue des cultures allant jusqu'à créer une terminologie spécifique (arabofrancophonie).

C'est l'Assemblée parlementaire de la Francophonie (APF) qui a préconisé la création d'une institution intergouvernementale francophone, souhait réalisé par la création, à l'occasion de la deuxième Conférence de Niamey en 1970, de l'Agence de coopération culturelle et technique, devenue aujourd’hui Organisation internationale de la francophonie dont l'APF est devenue une institution intégrée.

Le 20 mars est consacré Journée internationale de la francophonie. Chaque année, un thème central est choisi par les instances internationales. Le thème de la célébration en 2012 est « Le français est une chance »[23],[24]. Il y a la dictée de la francophonie organisée tous les ans à cette occasion pour les collèges

Nombre de francophones dans les pays membres de l'OIF

Répartition des 284 millions de francophones dans le monde en 2015.

L'évaluation du nombre de locuteurs d'une langue est très difficile, en particulier lorsque l'on cherche à évaluer le nombre de locuteurs non natifs d'une langue. En effet, le niveau peut varier d'un niveau élémentaire à un bon niveau avec plusieurs niveaux intermédiaires. L'évaluation du nombre de locuteurs d'une langue doit donc s'accompagner du niveau de pratique mesuré. D'autre part, il n'existe pas de système de recensement fiable et homogène dans le monde pour la pratique des langues.

Un rapport de l'OIF estime le nombre de francophones dans le monde à 321 millions de locuteurs en 2022[25], ce qui en fait la 5e langue la plus parlée au monde[26].

En 2010, le ministère français des Affaires étrangères évalue à 85 millions[27] le nombre de jeunes et d'adultes, dans les pays du monde non membres de l'Organisation internationale de la francophonie, qui apprennent le français au cours de leurs études et formations, en particulier dans les établissements de l'Alliance française et de l'Institut français et les écoles et lycées français répartis sur les cinq continents (AEFE). Par ailleurs, l'intérêt culturel et économique de la langue pour de nombreuses populations permet de soutenir le dynamisme de la langue française dans le monde.

2018

Estimation dans les 88 États et gouvernements membres de l'OIF[28],[29].
Pays/GouvernementsStatut OIFAdhésionPopulation du paysFrancophonesPourcentage
Marocmembre198136 192 000 12 729 000 35 %
Tunisiemembre197011 659 000 6 081 000 52 %
Mauritaniemembre19804 540 000 604 000 13 %
Égyptemembre198399 376 000 3 000 000 3 %
Émirats arabes unisassocié20109 542 000 250 000 3 %
Libanmembre19736 094 000 2 315 000 38 %
Qatarassocié20122 695 000 115 000 4,3 %
Béninmembre197011 486 000 3 821 000 33,3 %
Burkina Fasomembre197019 752 000 4 752 000 24 %
Burundimembre197011 216 000 940 000 8,4 %
Camerounmembre1991 (associé, 1975)24 678 000 10 006 000 40,5 %
Cap-Vertmembre1996553 000 60 000 10,9 %
République centrafricainemembre19714 737 000 1 343 000 28,3 %
République du Congomembre19815 400 000 3 182 000 58,9 %
République démocratique du Congomembre197784 005 000 42 533 000 50,6 %
Côte d'Ivoiremembre197024 906 000 8 259 000 33,2 %
Djiboutimembre1977971 000 486 000 50 %
Gabonmembre19702 068 000 1 368 000 66,1 %
Ghanaassocié200629 464 000 244 000 0,8 %
Guinéemembre198113 053 000 3 319 000 25,4 %
Guinée-Bissaumembre19791 907 000 293 000 15,3 %
Guinée équatorialemembre19891 314 000 380 000 28,9 %
Malimembre197019 108 000 3 237 000 16,9 %
Mozambiqueobservateur200630 529 000 92 000 0,3 %
Nigermembre197022 311 000 2 840 000 12,8 %
Rwandamembre197012 501 000 724 000 5,8 %
Sao Tomé-et-Principemembre1999209 000 42 000 20,1 %
Sénégalmembre197016 294 000 4 215 000 26 %
Tchadmembre197015 353 000 1 957 000 12,7 %
Togomembre19707 991 000 3 217 000 40 %
Comoresmembre1977832 000 216 000 25,9 %
Madagascarmembre1970-1977 ; 198926 263 000 5 253 000 20 %
Mauricemembre19701 268 000 921 000 72,6 %
Seychellesmembre197695 000 50 000 52,6 %
Canada (total)membre197037 265 000 10 982 000 29,4 %
Canada Québecmembre19718 394 000 7 833 000 93,3%
Canada Nouveau-Brunswickmembre1977779 000 326 000 41,8 %
Canada Ontarioobservateur2016[alpha 4]16 653 0001 668 00010 %
Dominiquemembre197974 000 7 000 9,4 %
Haïtimembre197011 113 000 4 667 000 42 %
République dominicaineobservateur201010 883 000 157 000 1,4 %
Sainte-Luciemembre2010180 000 3 000 1,7 %
Uruguayobservateur20123 470 000 5 000 0,14 %
Arméniemembre20042 934 000 10 000 0,34 %
Géorgieobservateur20043 907 000 16 000 0,41 %
Cambodgemembre1993 (observateur, 1991)16 246 000 439 000 2,7 %
Laosmembre1991 (associé, 1972)6 961 000 190 000 2,7 %
Thaïlandeobservateur200869 183 000 567 000 0,82 %
Viêt Nammembre197096 491 000 675 000 0,7 %
Vanuatumembre1979282 000 89 000 31,5 %
Albaniemembre19992 934 000 62 000 2 %
Bosnie-Herzégovineobservateur20103 504 000 28 0000,8 %
Bulgariemembre1993 (observateur, 1991)7 037 000 164 000 2,3 %
Croatieobservateur20044 165 000 97 000 2,3 %
Estonieobservateur20101 307 000 19 000 1,4 %
Macédoine du Nordmembre20062 085 000 43 000 2 %
Hongrieobservateur20049 689 000 114 000 1,1 %
Lettonieobservateur20081 930 000 22 000 1,1 %
Lituanieobservateur19992 876 000 68 000 2,3 %
Moldaviemembre19964 041 000 55 000 1,3 %
Monténégroobservateur2010629 000 13 000 2 %
Pologneobservateur199738 105 000 949 000 2,5 %
République tchèqueobservateur199910 625 000 235 000 2,2 %
Roumaniemembre1993 (observateur, 1991)19 581 000 2 337 000 11,9 %
Serbieassocié20066 971 000 251 000 3,6 %
Slovaquieobservateur20025 450 000 114 000 2,1 %
Slovénieobservateur19992 081 000 50 000 2,4 %
Ukraineobservateur200644 009 000 53 000 0,12 %
Andorremembre200477 000 54 000 70,1 %
Belgiquemembre197011 499 000 8 678 000 75,5 %
Belgique Féd. Wallonie-Bruxellesmembre19804 881 000 4 783 000 98 %
Chypreassocié20061 189 000 78 000 6,6 %
Francemembre197068 392 000 66 060 000 96,5 %
Grècemembre200411 142 000 803 000 7,2 %
Luxembourgmembre1970590 000 543 000 92 %
Monacomembre197039 000 38 00097 %
Suissemembre19968 544 000 5 734 000 67,1 %
France Nouvelle-Calédonieassocié2016280 000277 00098,9 %
Kosovoassocié20141 791 00025 0001,4 %
Argentineobservateur201644 689 000ndnd
Autricheobservateur20048 752 0001 132 00013 %
Corée du Sudobservateur201651 164 000ndnd
Costa Ricaobservateur20144 953 0005 0000,1 %
Gambieobservateur2018ndndnd
Irlandeobservateur2018ndndnd
États-Unis Louisianeobservateur2018ndndnd
Malteobservateur2018ndndnd
Mexiqueobservateur2014130 759 00030 0000,2 %

2015

Extrait du nombre de francophones de certains des États ou entités faisant partie de l'OIF en 2015[31]
PaysPopulation du paysFrancophonesPourcentage
Maroc33 955 00010 657 00031,39 %
Tunisie11 235 0006 900 00061,42 %
Mauritanie3 366 000429 00012,75 %
Égypte84 706 0002 800 0003,31 %
Émirats arabes unis9 577 000100 0001 %
Liban5 054 0001 920 00037,99 %
Qatar2 351 000100 0004,25 %
Bénin10 880 0003 848 00035,37 %
Burkina Faso17 915 0003 965 00022,13 %
Burundi10 813 000897 0008,30 %
Cameroun23 393 0009 334 00039,90 %
Cap-Vert508 00055 00010,83 %
République centrafricaine4 803 0001 410 00029,36 %
République du Congo4 671 0002 717 00058,17 %
République démocratique du Congo71 246 00033 222 00046,63 %
Côte d'Ivoire21 295 0007 218 00033,90 %
Djibouti900 000450 00050 %
Gabon1 751 0001 070 00061,11 %
Ghana26 984 000219 0000,81 %
Guinée12 348 0002 974 00024,08 %
Guinée-Bissau1 788 000275 00015,38 %
Guinée équatoriale799 000231 00028,91 %
Mali16 259 0002 744 00016,88 %
Mozambique27 122 00081 0000,3 %
Niger19 268 0002 439 00012,66 %
Rwanda12 428 000700 0005,63 %
Sao Tomé-et-Principe203 00041 00020,2 %
Sénégal14 967 0001 714 00011,45 %
Tchad13 606 0001 714 00012,60 %
Togo7 171 0002 787 00038,86 %
Comores770 000196 00025,45 %
Madagascar24 235 0004 847 00020 %
Maurice1 254 000911 00072,65 %
Seychelles94 00050 00053,19 %
Canada36 104 00010 470 00029 %
Québec8 214 0007 666 00093,33 %
Nouveau-Brunswick769 000320 00041,61 %
Dominique73 0007 0009,59 %
Haïti10 604 0004 454 00042 %
République dominicaine10 652 000153 0001,44 %
Sainte-Lucie185 0003 0001,62 %
Uruguay3 430 0005 0000,15 %
Arménie2 989 00018 0000,6 %
Géorgie4 305 00018 0000,42 %
Cambodge15 677 000423 0002,7 %
Laos7 020 000190 0002,7 %
Thaïlande67 401 000556 0000,82 %
Viêt Nam93 387 000654 0000,7 %
Vanuatu264 00083 00031,44 %
Albanie3 197 000320 00010,01 %
Bosnie-Herzégovine3 820 000n.dn.d
Bulgarie7 113 000185 0002,6 %
Croatie4 255 000116 0002,73 %
Estonie1 280 00019 0001,48 %
Macédoine du Nord2 109 000237 00011,24 %
Hongrie9 911 000117 0001,18 %
Lettonie2 031 00026 0001,28 %
Lituanie2 999 00075 0002,5 %
Moldavie3 437 00083 0002,41 %
Monténégro622 00013 0002,09 %
Pologne38 222 0001 034 0002,71 %
République tchèque10 777 000189 0001,75 %
Roumanie21 579 0001 897 0008,79 %
Serbie9 424 000319 0003,38 %
Slovaquie5 458 000109 0002 %
Slovénie2 079 00079 0003,8 %
Ukraine44 646 00054 0000,12 %
Andorre81 00057 00070,37 %
Belgique11 183 0008 088 00072,32 %
Fédération Wallonie-Bruxelles4 753 0004 658 00098 %
Chypre1 165 00078 0006,7 %
France64 983 00062 968 00097 %
Grèce11 126 000781 0007,02 %
Luxembourg543 000521 00095,95 %
Monaco38 00030 00078,95 %
Suisse8 239 0005 402 00065,57 %

Pour son édition 2010, l'OIF annonce disposer de statistiques très fiables car contrairement aux années précédentes ses statistiques sont toutes issues des statistiques officielles des gouvernements concernés. Au total l'OIF dénombre 220 millions de francophones sachant lire, comprendre et écrire le français.

L'OIF insiste sur le fait que ce nombre est sous-évalué car un grand nombre d'africains parle le français mais ne sait pas l'écrire : la Côte d'Ivoire, par exemple, ne compte que 48 % de francophones sachant écrire le français, mais si l'on compte les francophones sachant juste le parler ce pourcentage monte à 90 % de la population.

2010

Extrait du nombre de francophones de certains des États faisant partie de l'OIF en 2010[32],[33]
PaysPopulation du paysFrancophonesPourcentagePourcentage des personnes de plus de 10 ans
Maroc32 381 00010 366 00032 % 39 %
Mauritanie3 366 000429 00013 % 18 %
Bénin9 212 0002 984 00032 % 47 %
Burkina Faso16 287 000319 50020 % 30 %
Cameroun19 958 0007 078 00036 % 60 %
République centrafricaine4 506 0001 306 00029 % 40 %
République du Congo3 759 7002 094 00056 % 78 %
Mali13 323 0002 416 00018 % 27 %
Niger15 891 0001 970 00012 % 20 %
Togo6 780 0002 252 00033 % 46 %

Pour son édition 2010, l'OIF annonce disposer de statistiques très fiables car contrairement aux années précédentes ses statistiques sont toutes issues des statistiques officielles des gouvernements concernés. Au total l'OIF dénombre 220 millions de francophones sachant lire, comprendre et écrire le français.

L'OIF insiste sur le fait que ce nombre est sous-évalué car un grand nombre d'africains parle le français mais ne sait pas l'écrire : la Côte d'Ivoire, par exemple, ne compte que 48 % de francophones sachant écrire le français, mais si l'on compte les francophones sachant juste le parler, ce pourcentage monte à 90 % de la population.

2005

Nombre de francophones dans les États faisant partie de l'OIF[33]
PaysPopulation du paysFrancophonesPourcentage
Maroc30 700 00010 131 00033 %
Mauritanie3 100 000322 40010,4 %
Tunisie10 000 0006 360 00063,6 %
Égypte84 787 0002 713 0003,2 %
Liban3 800 0001 444 00038 %
Bénin8 400 0002 142 00025,5 %
Burkina Faso13 900 000650 0005 %
Burundi7 800 000624 0008 %
Cameroun16 400 0007 343 40044,8 %
Cap-Vert480 00096 00020 %
République centrafricaine4 200 000945 00022,5 %
République du Congo4 000 0002 400 00060 %
République démocratique du Congo60 800 00024 320 00040 %
Côte d'Ivoire18 200 00012 700 00070 %
Djibouti799 000159 80020 %
Gabon1 400 0001 200 00080 %
Guinée9 500 0006 000 00063,2 %
Guinée-Bissau1 600 00016 0001 %
Guinée équatoriale500 000300 00060 %
Mali13 500 0002 214 00016,4 %
Niger14 000 0001 260 0009 %
Rwanda8 700 000783 0009 %
Sao Tomé-et-Principe150 00097 50065 %
Sénégal11 700 0003 627 00031 %
Tchad9 700 0001 940 00020 %
Togo6 100 0002 000 00032,8 %
Comores670 000312 20046,6 %
Madagascar17 300 0003 529 20020,4 %
Maurice1 200 000872 50072,7 %
Mayotte223 765223 765100 %
La Réunion780 000737 10094,5 %
Seychelles80 00048 00060 %
Canada33 121 17511 857 38135,8 %
Nouveau-Brunswick739 900312 26542,2 %
Ontario12 722 0651 438 78511,3 %
Québec7 815 9557 375 90094,4 %
Saint-Pierre-et-Miquelon6 3006 300100 %
Dominique70 0006 5009,2 %
Guadeloupe450 000427 90095,1 %
Guyane200 000185 40092,7 %
Martinique400 000378 00094,7 %
Haïti8 300 0001 286 50015,5 %
Sainte-Lucie160 0002 7001,7 %
Arménie3 000 000200 0006,7 %
Cambodge13 300 000148 5001,1 %
Laos5 900 00060 0001 %
Viêt Nam89 230 000624 0000,7 %
Nouvelle-Calédonie230 000207 00090 %
Wallis-et-Futuna15 00015 000100 %
Polynésie260 000234 00090 %
Vanuatu220 00090 00045 %
Albanie3 200 000320 00010 %
Bulgarie7 700 000924 00012 %
Hongrie10 010 00060 0000,6 %
Lituanie3 400 00067 0001,9 %
Macédoine du Nord2 000 000200 00010 %
Moldavie4 200 0001 050 00025 %
Pologne38 200 0001 520 0004 %
Roumanie24 600 0006 048 00028 %
Slovaquie5 400 000113 4002,1 %
Slovénie2 000 00080 0004 %
République tchèque10 020 000204 0002 %
Andorre70 00050 60072,3 %
Belgique10 500 0006 300 00060 %
France métropolitaine65 090 00064 978 00099,8 %
Grèce11 100 0001 430 00012,9 %
Luxembourg460 000450 00097,8 %
Monaco30 00023 40078 %
Suisse7 400 0003 581 60048,4 %

Le nombre total de francophones citoyens des États faisant partie de l'OIF est de 195 508 100 en 2005[33].

Autres estimations du nombre de francophones

Nombre de francophones dans les États où le français n'a pas de statut officiel

Nombre de francophones dans les États où le français n'a pas de statut officiel
PaysNombre de francophones[40]dont expatriés français[réf. nécessaire]Population du pays [réf. nécessaire]Pourcentage[réf. nécessaire]
Algérie29 000 00037 45844 155 68066 %
Maroc10 657 00060 00034 400 00032 %
Tunisie6 000 00015 00010 000 00060 %
Liban2 000 0004 000 00050 %
États-Unis2 000 000233 300302 000 0000,7 %
Israël500 000[41]100 000[41]9 000 0005,6 %
Russie705 2005 139143 000 0000,5 %
Viêt Nam570 000[42]non connu81 500 0000,7 %
Royaume-Uni10 520 000300 00062 700 00016,8 %
Espagne5 022 000-46 439 86410,8 %
Soudan400 00050036 000 0001,1 %
Pays-Bas213 00020 30017 000 0001,3 %
Allemagne11 943 000165 00082 000 00014,5 %
Ouganda200 00020028 000 0000,7 %
Afrique du Sud100 0007 60048 000 0000,2 %
Turquie100 0003 40070 000 0000,2 %
Australie65 00041 80020 000 0000,3 %
Syrie65 0001 90019 000 0000,4 %
Italie9 394 000-59 000 00019 %[43]
Malawi50 30063[44]10 600 0000,5 %
Gambie45 000150[45]1 700 0002,7 %
Brésil30 00025 000184 000 0000,016 %
Venezuela20 0905 80026 000 0000,08 %
Colombie20 0003 80045 000 0000,044 %
Chili10 0006 50016 000 0000,0625 %
Qatar10 000700800 0001,25 %
Lituanie8 0003003 500 0000,23 %
Pérou7 6002 500
Nigeria7 5003 000
Pakistan6 000700
Équateur5 0001 40014 200 0000,035 %
Bolivie5 000900
Norvège4 5003 000
Costa Rica4 0001 500
Hongrie3 0001 900
Philippines3 0001 600
Panama3 000500
Oman3 000500
Yémen3 000300
Angola2 0001 200
Islande2 000200
Nicaragua1 500400
Lettonie1 500100
Éthiopie1 000400
Trinité-et-Tobago800600
Zimbabwe700400
Népal600200
Estonie400100
Bangladesh300200
Porto Rico[alpha 5]
Total89 712 9901 055 510

Nombres d'apprenants du français dans le monde

D'après les chiffres fournis par l'OIF en 2010[46], plus de 116 millions de personnes suivent un enseignement du ou en français dans le monde, sans compter les 500 000 personnes inscrites dans les alliances françaises ainsi que 60 000 élèves dans d'autres établissements. Le français est enseigné grâce aux réseaux d'Alliance française ou autres : un quart des professeurs de langues font apprendre le français à 100 millions d'élèves[47]. Ce chiffre ne tient pas en compte des quelques millions d'adultes et d'enfants qui suivent des cours de français dans les Alliances françaises ou dans divers clubs francophiles ou associations francophones.

Avant 2015, parmi les quarante « immortels » de l'Académie française, deux n'avaient pas le français pour langue maternelle : François Cheng (Chinois, naturalisé Français en 1971) et Assia Djebar (Algérienne).

Au prix Goncourt, depuis 1987, un quart des lauréats ne sont pas de langue maternelle française. On peut citer Tahar Ben Jelloun (marocain), Amin Maalouf (franco-libanais), Andreï Makine (français d'origine russe), Jonathan Littell (franco-américain) et Atiq Rahimi (franco-afghan). Dans d'autres prix, des étrangers sont également récompensés pour leurs prestations d'écrivains en langue française, comme Nancy Huston (prix Femina 2006), Dany Laferrière (prix Médicis 2009), Ahmadou Kourouma et Milan Kundera, de même que Eugène Ionesco, Senghor et beaucoup d'autres.

Ministère de tutelle en France

La francophonie était rattachée entre 1993 et 1995 au ministre de la Culture et de la Francophonie (Jacques Toubon), avant de relever d'un secrétaire d'État ou d'un ministre délégué auprès du ministre chargé des Affaires étrangères, chargé de la Coopération et de la Francophonie : Charles Josselin (1997-2002), Pierre-André Wiltzer (2002-2004), Xavier Darcos (2004-2005), Brigitte Girardin (2005-2007), Jean-Marie Bockel (2007-2008), Alain Joyandet (2008-2010). À la suite de la démission de ce dernier, en juillet 2010, la francophonie disparaît des attributions ministérielles[48], et est prise en charge par une cellule de réflexion stratégique au ministère des Affaires étrangères et européennes.

Depuis la formation du premier gouvernement Jean-Marc Ayrault le 16 mai 2012 jusqu'au , la francophonie est placée sous la responsabilité de la ministre déléguée chargée de la Francophonie, Yamina Benguigui, sous la tutelle du ministre des Affaires étrangères, Laurent Fabius, puis dès le avec la Secrétaire d'État Annick Girardin (PRG), dans le Gouvernement Manuel Valls (1), toujours sous la tutelle de Laurent Fabius.

Organisation internationale de la francophonie

Organisation générale

Organigramme de la francophonie après la CMF 2005 à Antananarivo. L'OIF est devenue l'opérateur principal de la francophonie en remplaçant l'AIF (Agence intergouvernementale de la Francophonie).

L’Organisation internationale de la francophonie (OIF) s'inscrit dans une solide tradition française d'interventionnisme linguistique[49]. La coopération multilatérale francophone est mise en œuvre par cette organisation et quatre opérateurs directs spécialisés :

L'Organisation internationale de la Francophonie est une organisation internationale intergouvernementale fondée sur le partage d'une langue et de valeurs communes. Elle compte à ce jour 57 États membres de plein droit ou associés et 20 observateurs[50].

Le secrétaire général de la Francophonie, actuellement Louise Mushikiwabo, est chargé de la mise en œuvre de la politique internationale ainsi que de l'animation et de la coordination de la politique de coopération. Il s'appuie sur un opérateur principal, quatre opérateurs directs et une assemblée consultative.

Tous les deux ans, un sommet rassemble les chefs d'État et de gouvernement des pays membres. Ce sommet définit les grandes orientations politiques de la Francophonie.

La Conférence ministérielle de la Francophonie (CMF) est composée des ministres des Affaires étrangères ou des ministres chargés de la francophonie des pays membres de l'OIF. Cette conférence annuelle a pour mission de veiller à l'exécution des décisions arrêtées lors d'un Sommet et de préparer le Sommet suivant. De plus, elle recommande l'admission de nouveaux membres, ou de nouveaux observateurs.

Le Conseil permanent de la Francophonie (CPF) est composé des représentants personnels dûment accrédités par les chefs d'État ou de gouvernement membres des Sommets. Présidé par le secrétaire général, le conseil est chargé de la préparation et du suivi du sommet, sous l'autorité de la Conférence ministérielle.

La Charte de la Francophonie, adoptée en 1997 au VIIe Sommet de la Francophonie à Hanoï en 1997, et révisée par la XXIe conférence ministérielle de la Francophonie, est le support juridique de l'ensemble du cadre institutionnel francophone.

Missions de l’Organisation internationale de la francophonie

Les missions de l'Organisation internationale de la francophonie (OIF) sont définies dans le cadre stratégique décennal adopté au sommet de Ouagadougou en 2004, pour la période 2004-2014. Elles s'articulent autour des quatre points suivants[51] :

  1. Promouvoir la langue française et la diversité culturelle et linguistique,
  2. Promouvoir la paix, la démocratie et les droits de l'homme,
  3. Appuyer l’éducation, la formation, l’enseignement supérieur et la recherche,
  4. Développer la coopération au service du développement durable et de la solidarité,

La diversité culturelle a fait l'objet de la déclaration de Cotonou en 2001[52], suivie par le IXe sommet de la Francophonie de Beyrouth en 2002 consacré au dialogue des cultures[53]. Les biens culturels n'échappent pas à la mondialisation accélérée des échanges marchands. Dans ce cadre, la Francophonie apparaît comme le fer de lance de la bataille pour la diversité des expressions culturelles[54].

La paix, la démocratie, les droits et libertés ont fait l'objet de la déclaration de Bamako en 2000[55].

L'OIF anime dans tous les domaines une concertation entre ses membres. Elle apporte à ses États et gouvernements membres un appui dans l'élaboration ou la consolidation de leurs politiques sectorielles. L'OIF mène des actions de coopération multilatérale, conformément aux grandes missions tracées par le Sommet de la Francophonie.

Un programme d'échange professionnel pour les jeunes est mis en place par l'OIF : le volontariat international de la Francophonie.

Partenaires de l’OIF

L'Organisation internationale de la francophonie collabore en priorité avec de nombreux opérateurs directs de la francophonie, et les autres institutions de la Francophonie autour de ses activités politiques et de coopération.

L'OIF associe la société civile en donnant un rôle consultatif à 63 associations accréditées dans les domaines d'intervention de la Francophonie (diversité culturelle, gouvernance démocratique, éducation)[56]. Ces associations se réunissent tous les deux ans dans une conférence des OING (organisations internationales non gouvernementales)[57].

L'OIF agit aussi en partenariat avec les organisations internationales et régionales.

Sommets de la Francophonie

Des sommets réunissent régulièrement les chefs d'État et de gouvernement des pays membres de la Francophonie. Les sommets qui ont eu lieu sont les suivants :

Importance du français dans le monde

Deux pays francophones (Canada et France) sont membres du G7/G8 et plusieurs villes francophones sont au cœur d'institutions internationales :

Un certain nombre d'entreprises ou institutions principalement francophones ont une importance mondiale :

  • Des trois grands centres aéronautiques mondiaux, deux sont francophones : Toulouse pour Airbus et Montréal pour Bombardier[réf. nécessaire].
  • Parmi le marché mondial du rail, Bombardier, Siemens (Allemagne) et Alstom (France) contrôlent 60 % du marché mondial[réf. nécessaire].
  • SNC-Lavalin (Québec) est la première société au monde du génie et de la construction à côté de Bouygues et Suez. Ces trois industries sont totalement francophones puisque Bouygues et Suez sont d'origines française[réf. nécessaire].
  • Le groupe Carrefour est le deuxième au niveau mondial de la distribution alimentaire derrière Walmart (États-Unis).
  • EDF est le plus gros producteur et fournisseur d'électricité au monde.
  • La plus grande compagnie d'énergie nucléaire est francophone et son nom est Orano qui a installé son siège à Paris.
  • L'Agence spatiale européenne (ESA), qui développe le lanceur spatial Ariane, a son siège social à Paris et ses langues de travail sont l'allemand, l'anglais et le français.
  • La Croix-Rouge est la création d'un comité de personnalités de Suisse romande à Genève, où se trouve son siège ainsi qu'un musée.
  • Le Comité international olympique (CIO) utilise le français et l'anglais comme langues de communication. Son siège, initialement à Paris, se trouve depuis 1915 à Lausanne, qui porte officiellement le titre de « Capitale olympique ».
  • Les Nations unies (ONU) comptent le français parmi les langues officielles de l'organisation, aux côtés de l'anglais, l'arabe, l'espagnol, le chinois et le russe.
  • L'Organisation mondiale du mouvement Scout (OMMS) compte le français comme l'une des langues officielles de l'organisation.

Culture et création

Diversité culturelle

Dès 1962, le président Léopold Sédar Senghor soulignait la dimension culturelle de la francophonie dans un article fondateur : « Le français langue de culture »[59].

Dès les années 1990, les pays de la Francophonie ont cherché à exclure les biens culturels des accords internationaux sur le commerce : au Ve Sommet de la Francophonie de Grande Baie en 1993, les États participants ont adopté une résolution sur l'exception culturelle au GATT[60]. Au VIIIe Sommet de la Francophonie de Moncton en 1999, les États francophones ont décidé de se concerter pour dégager des positions communes dans les organisations et conférences internationales afin de défendre la diversité culturelle[61].

Le 2 novembre 2001, la 31e Conférence générale de l'Unesco adoptait à l'unanimité une Déclaration universelle sur la diversité culturelle considérée comme « un patrimoine commun de l'humanité »[62].

Lors du IXe Sommet à Beyrouth, au Liban, en 2002, consacré au dialogue des cultures, les chefs d'État et de gouvernement des pays membres de l'OIF ont salué la déclaration de l'Unesco et ont appuyé le principe de l'élaboration d'un cadre règlementaire universel[63].

L'Organisation internationale de la francophonie s'est fortement impliquée tout au long du processus d'élaboration de la Convention de l'Unesco sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Il y eut en juin 2001 la tenue d'une Conférence ministérielle sur la culture à Cotonou. Puis l'OIF a envoyé des représentants spéciaux du secrétaire général pour des missions de sensibilisation auprès des gouvernements et de la société civile, et a mis en place une veille juridique avec des experts chargés d'examiner les projets de texte[64].

La Convention de l'Unesco « réaffirme le droit souverain des États de conserver, d'adopter et de mettre en œuvre les politiques et mesures qu'ils jugent appropriées pour la protection et promotion des expressions culturelles sur leur territoire », ce qui permet aux pays signataires d'élaborer des politiques autonomes de soutien au patrimoine culturel et à la création artistique (défiscalisation, subventions, mesures règlementaires, etc.), « quels que soient les moyens et techniques utilisés », et d'échapper au droit commun du commerce international[65].

La Convention prévoit une nouvelle forme de solidarité, en plaçant la culture au cœur du développement, avec un « traitement préférentiel pour les pays en développement », et avec la mise en place d'un fonds de coopération alimenté par des contributions volontaires des États et des dons privés.

Concours francophones de l'OIF

À l'occasion du Forum Mondial sur la Langue Française, qui s'est tenu au Québec (Canada), du 2 au 6 octobre 2012, l'OIF organise un concours pour tous les jeunes francophones de 18 à 30 ans qui est intitulé : Le français et moi. La règle : à partir du 3 avril 2012, il faut faire une vidéo d'une durée de 140 secondes maximum. Le sujet de ce concours : « Qu'est-ce que le français évoque pour vous et chez vous ? ». Voici les mots-clés donnés par l'OIF : grandir, vivre, communiquer, étudier, travailler, rêver, voyager, aimer ou créer en français au XXIe siècle. C'est une occasion unique et inespérée pour tous les jeunes francophones qui va permettre, pour le Forum Mondial sur la langue française, de savoir quel est l'état du français chez la jeunesse francophone. Le Forum Mondial sur la Langue Française sollicite ce concours par la créativité des vidéos dans un univers qui est totalement familier à la jeunesse francophone : l'univers numérique. Le concours était ouvert jusqu'au 15 juin 2012. Le premier prix est une tablette iPad. Ce concours est en partenariat avec TV5 Québec Canada[66].

Médias et communication

Quel que soit leur support, les médias ont aujourd'hui, la possibilité de toucher un public international grâce à internet ce qui ne suffit cependant pas à leur donner une envergure internationale. Pour atteindre cette dimension, il faut avoir la capacité de s'adresser à des publics diversifiés, et pouvoir traiter, de manière informée et structurée, de sujets intéressant la planète tout entière. Ceci suppose une stratégie et des moyens. Beaucoup de médias francophones restent encore confinés au territoire de la France. Il existe néanmoins quelques grands vecteurs internationaux.

Télévisions

Radios

Radio France international
Avec 44 millions d'auditeurs, RFI est la troisième radio internationale après BBC World (146 millions d'auditeurs) et Voice of America (91 millions d'auditeurs), devant Deutsche Welle (31 millions). RFI diffuse ses émissions en français ou dans 19 langues étrangères. RFI émet partout dans le monde, en ondes courtes ou en modulation de fréquence. Elle propose des émissions pédagogiques et trois « journaux en français facile ». RFI a des filiales : Monte Carlo Doualiya (anciennement RMC Moyen-Orient) qui diffuse au Moyen-Orient et au Maghreb en arabe et en français. RFI Sofia (Bulgarie), Radio Delta RFI FM à Bucarest (Roumanie) et RFI-Deutschland diffusent en Europe centrale et orientale[67]. Et anciennement Rádio Europa Lisboa qui émettait en français et en portugais.
RTBF International
RTBF International, la station de radio internationale de la Radio-télévision belge de la Communauté française (RTBF), est diffusée en ondes moyennes (AM) dans un rayon de 300 km autour de Bruxelles, ainsi qu'en FM à Kinshasa (République démocratique du Congo). En outre, la station est accessible en Europe via le satellite HotBird 7A et en Afrique via le satellite Atlantic Bird 3, ainsi qu'en streaming et en podcast sur internet[68],[69]. RTBF International rediffuse pour l'essentiel des programmes de La Première et de VivaCité.
Africa no 1
Africa no 1 est la première station de radio généraliste internationale du continent africain. Elle est localisée au Gabon, au centre du continent africain. Elle compte 31 millions d'auditeurs répartis entre l'Afrique, l'Europe (surtout la région parisienne), et l'Amérique du Nord. Elle est considérée comme la « voix de l'Afrique ». Elle émet en ondes courtes, et en modulation de fréquence dans les principales capitales africaines[70].
Radio Méditerranée Internationale (Médi 1)
Radio Méditerranée International est une radio privée généraliste bilingue (français-arabe) d'information internationale et de divertissement. Elle couvre l'ensemble du bassin méditerranéen, touchant entre 22 et 23 millions d'auditeurs, et jusqu'à 25 millions en période estivale. Elle est issue d'un partenariat franco-marocain. Ses studios sont installés à Tanger. Elle émet depuis 1980[70].

Agences de presse

Agence France-Presse (AFP)
L'AFP a été fondée en 1835 par Charles-Louis Havas. Elle est aujourd'hui entièrement numérisée, couvre 165 pays, dispose de 110 bureaux et de plus de 50 correspondants locaux se répartissant en Amérique du Nord (9 bureaux, siège à Washington), en Amérique latine (21 bureaux, siège à Montevideo), en Asie-Pacifique (25 bureaux, siège à Hong Kong), en Europe (36 bureaux, siège à Paris), en Afrique (16 bureaux, siège à Nicosie), et au Moyen-Orient (9 bureaux, siège à Nicosie). Elle emploie 2000 collaborateurs, dont 900 travaillent à l'étranger, et 200 photographes[70].
Agence panafricaine de presse
L'agence Panapress est née en 1963 en même temps que l'Organisation de l'unité africaine. C'est une agence privée qui produit plus de 60 000 mots par jour. Son réseau de correspondants est le plus dense du continent africain. Son site internet totalise plus de 165 000 connexions par jour, et près de 5 millions d'internautes ont accès à ce site tous les mois. La rédaction centrale est basée à Dakar. Les langues de travail sont le français, l'anglais, l'arabe et le portugais[70].
Agence Syfia
Syfia est la première agence associative spécialisée sur les pays du Sud et sur l'Afrique. Elle a été créée en 1988. Elle regroupe 10 agences de presse (Belgique, Bénin, Burkina Faso, Cameroun, Canada, France, Madagascar, République démocratique du Congo, Sénégal et Suisse). Son réseau comporte 70 correspondants dans 35 pays. Il alimente environ 200 titres francophones en Asie et en Afrique, en Europe et au Canada[71].

Associations

Union internationale de la presse francophone (UPF)
L'UPF a été créée en novembre 1950. Elle regroupe aujourd'hui près de 3 000 journalistes, responsables et éditeurs de la presse écrite et audiovisuelle répartis dans 125 pays. Sa publication, La Gazette de la presse francophone, est diffusée à 20 000 exemplaires dans 183 pays. L'UPF a mis en service un « Internet de la presse francophone » à destination de son réseau et du grand public. Chaque année, elle décerne un « Prix de la libre expression »[72].
Association internationale de la presse francophone (AIPF)
L'AIPF a été fondée en 1993. Elle met en relation plus de 500 éditeurs de presse écrite de langue française dans les pays francophones et non francophones. Elle poursuit des opérations de jumelage entre titres du Nord et titres du Sud[72].

Systèmes d’information

La Francophonie a apporté une contribution à deux sommets mondiaux sur la société de l'information à Genève (2003) et à Tunis (2005)[73]

L’Unesco a établi un rapport mondial en 2005. L’Agence intergouvernementale de la francophonie a également établi un dossier en 2005.

Il existe une base de données lexicographiques panfrancophone.

Réseaux sociaux

Outre les pages officielles d'agences et organismes publics francophones (tels que l'OIF, l'Association internationale des régions francophones ou encore l'Association internationale des maires francophones), plusieurs pages de réseaux sociaux majeurs portent le nom de « Francophonie » et ont pour but de faire connaître le fait francophone à travers le monde :

Développement durable

Dans le cadre de la préparation du Sommet de la Terre de Johannesburg du 26 août au 4 septembre 2002, s'est tenu un colloque international à Dakar sur le thème « francophonie et développement durable : quels enjeux, quelles priorités pour l’horizon 2012 ? ». Ce colloque a été organisé par l’Institut de l’énergie et de l’environnement de la Francophonie (IEPF) et en collaboration avec le ministère de la Jeunesse, de l’Environnement et de l’Hygiène publique du Sénégal et l’Agence Universitaire de la Francophonie (AUF).

De nombreuses idées forces sont ressorties lors de ce colloque[74], notamment :

Le thème du Xe Sommet de la Francophonie à Ouagadougou en 2004 était : « la francophonie, espace solidaire pour un développement durable »[75].

Le développement durable a été inclus dans les missions de l'Organisation internationale de la francophonie en 2004.

Le site francophone Médiaterre sur le développement durable, présenté lors du sommet de Johannesburg comme une initiative de type II, permet d'animer un réseau de compétences réparti entre les pays du Nord et les pays du Sud. Il est organisé en plusieurs portails géographiques (Europe, Afrique, Amérique du Nord, Océan indien…) et thématiques (eau, biodiversité…). Il permet de publier des dépêches sur l'actualité du développement durable dans le monde.

Pour soutenir la mise en œuvre du Programme de développement durable des Nations unies à l'horizon 2030 dans l'espace francophone, l'OIF lance l'initiative participative Objectif 2030 à travers son organe subsidiaire, l'Institut de la Francophonie pour le développement durable (IFDD)[76],[77].

Journée internationale de la francophonie - le 20 mars

Banderole d'annonce pour la Journée internationale de la francophonie - 20 mars à Plymouth, Royaume-Uni.

En 1988, l'OIF crée la Journée internationale de la francophonie, fêtée chaque 20 mars, pour célébrer le fait francophone sur tous les continents et appeler à la découverte des différentes cultures francophones et multilingues à travers le monde. La date choisie pour cette célébration est l’anniversaire de la création de la première organisation francophone, l’Agence de coopération culturelle et technique, lors de la Conférence de Niamey au Niger, le 20 mars 1970. Depuis, un site en ligne (http://20mars.francophonie.org/) recense les activités majeures organisées pour le 20 mars, par des particuliers, des écoles, des ambassades, instituts ou par l'OIF à travers le monde.

Drapeaux

Drapeaux officiels

Le drapeau officiel de l'Organisation Internationale de la Francophonie représente un cercle, subdivisé en cinq arcs de couleurs différentes[78].

Tout comme le drapeau olympique, il représente globalement les cinq continents habités. La palette des couleurs est identique, mis à part le noir remplacé par le violet.

Carte de l'Organisation Internationale de la Francophonie.

Drapeaux canadiens

Le Canada, ses provinces et ses territoires comptent leurs propres drapeaux officiels pour représenter leurs communautés francophones respectives[79].

Notes et références

Notes

  1. Selon la définition de l'Académie française, le mot « francophonie » prend une majuscule uniquement pour le « nom par lequel on désigne couramment, par abréviation, la Conférence des pays ayant le français en partage, et les diverses institutions qui s'y rattachent.
  2. Au Luxembourg, le français est la langue officielle de l'administration et de la justice.
  3. On peut par exemple noter, l'ambigüité du texte anglais de la résolution 242 (1967) du Conseil de sécurité des Nations unies () par rapport au même texte français qui stipule bien, lui, Retrait des forces israéliennes des territoires occupés lors du récent conflit. Les accords de l'ONU étant établis dans ces deux langues de travail officielles qui sont considérées à parité, il a été possible de trancher sans ambigüité entre l'interprétation « se retireront de territoires occupés lors du récent conflit » (traduction de l'anglais : « Withdrawal of Israel armed forces of occupied territories in the recent conflict ») et le « se retireront des territoires occupés lors du récent conflit » du texte français.
  4. En juillet 2016, le premier ministre Justin Trudeau dépose une demande d'adhésion pour la province, deuxième territoire francophone du Canada. L'Ontario souhaite dans un premier temps être membre observateur[30].
  5. Voir : Immigration française à Porto Rico.

Références

  1. « Les francophones dans le monde], sur le site de la documentation française »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?).
  2. « La Francophonie - Introduction »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?), sur le site de la Documentation française.
  3. Association internationale des régions francophones.
  4. «Et le monde parlera français», plaidoyer décomplexé pour la Francophonie, RFI, 21 juillet 2017.
  5. Manda Tchebwa, Terre de la chanson : La musique zaïroise hier et aujourd’hui, Duculot - De Boeck, , 366 p. (ISBN 978-2-8011-1128-4, lire en ligne), AVANT-PROPOS.
  6. La francophonie avec un « f » minuscule désigne les locuteurs francophones.
  7. La Francophonie avec un « F » majuscule désigne le dispositif institutionnel organisant les relations entre les pays francophones.
  8. L'année francophone internationale, Québec, ACCT, 1994.
  9. (en) Société franco-manitobaine, « Site officiel de la communauté francophone du Manitoba | Société franco-manitobaine », sur www.sfm.mb.ca (consulté le ).
  10. « Congo Kinshasa : statistiques », sur statistiques-mondiales.com (consulté le ).
  11. Interview d'Abdou Diouf, président de l'OIF, « 725 millions de francophones en 2050! », sur politique.blogs.ouest-france.fr, (consulté le ).
  12. « Question d'actualité au gouvernement no 0676G de M. Philippe Richert », sur senat.fr, (consulté le ).
  13. Faouzi Ahmed, « Israël clashe la France sur la Francophonie », sur Le Monde Juif, (consulté le ).
  14. Eliezer Ben-Raphael, « Une francophonie plurielle : le cas d’Israël », Alternative francophone vol.1,4 (2011), p. 64-98.
  15. Karin Holter et Ingse Skattum, La francophonie aujourd’hui : réflexions critiques, Éditions L'Harmattan, , 196 p. (ISBN 978-2-296-06251-1 et 2-296-06251-2, présentation en ligne, lire en ligne), p. 22.
  16. « Données générales sur l'enseignement du français en Roumanie », sur le site de l'ambassade de France en Roumanie.
  17. Brigitte Murray, « Les francophones, la francophonie et Onésime Reclus », Education Journal - Revue de l'éducation, vol. 6, no 2, (ISSN 2560-8746, DOI 10.18192/ejre.v6i2.3945, lire en ligne, consulté le ).
  18. Luc Pinhas, « Aux origines du discours francophone », Communication & Langages, vol. 140, no 1, , p. 69–82 (DOI 10.3406/colan.2004.3270, lire en ligne, consulté le ).
  19. Onésime Reclus, France, Algérie et colonies, cité par Michel Tétu, La Francophonie : histoire, problématique, perspectives, préface de Léopold Sédar Senghor, Montréal, Guérin Universitaire, 1992, p. 43.
  20. Michel Tétu, La Francophonie : histoire, problématique, perspectives, préface de Léopold Sédar Senghor, Montréal, Guérin Universitaire, 1992, p. 47.
  21. Encyclopédie de la francophonie.
  22. Souvenirs de la première conférence de Niamey.
  23. Impératif français 2012.
  24. Organisation internationale de la francophonie (OIF) à Genève.
  25. https://observatoire.francophonie.org/wp-content/uploads/2022/04/Synthese-Web-corrigee.pdf
  26. .
  27. « Langue française, francophonie et diversité linguistique », sur le site du ministère français des Affaires étrangères, .
  28. OIF, « Estimation du nombre de francophones (2018) » [PDF], sur observatoire.francophonie.org (consulté le ).
  29. « 88 États et gouvernements : 54 membres, 7 membres associés et 27 observateurs », sur francophonie.org (consulté le ).
  30. « L’Ontario présente une demande d’adhésion à l’OIF », Le Devoir, 22 juillet 2016.
  31. « La langue française dans le monde, Édition 2014. », pp. 16-19.
  32. « La langue française dans le monde, Édition 2010. », p. 11.
  33. « Le français, enjeu du XXIe siècle », sur le site de l'Organisation internationale de la francophonie, [PDF].
  34. http://www.uclouvain.be/285518.html[réf. non conforme].
  35. Jacques Leclerc, « Les États où le français est langue officielle ou co-officielle », sur le site du TLFQ.
  36. (en) [PDF] Europeans and their Languages.
  37. Hervé Abalain, Le français et les langues historiques de la France, Éditions Jean-Paul Gisserot, , 317 p. (ISBN 978-2-87747-881-6, lire en ligne), p. 92.
  38. Office québécois de la langue française http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/sociolinguistique/2005/f1_indic_16_pres.pdf.
  39. Cahiers québécois de démographie, vol. 32, no 2, 2003, p. 273-294. http://www.erudit.org/revue/cqd/2003/v32/n2/008997ar.pdf.
  40. « http://www.francophonie.org/IMG/pdf/pays-plus-1-million-locuteurs.pdf »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?).
  41. En 2019. Voir « Israël : l'électorat français de plus en plus influent », sur FranceInfo, .
  42. Consulat général de France à Ho Chi Minh Ville.
  43. http://www.lepetitjournal.com/milan/accueil/actualite-italie/180075-langue-la-place-de-la-francophonie-en-italie.
  44. Présentation du Malawi - Données générales -Ministère des Affaires étrangères.
  45. Présentation de la Gambie - Données générales -Ministère des Affaires étrangères.
  46. La langue française dans le monde : 2010 - Organisation internationale de la francophonie, p. 105, voir également p. 108,109, 116-119 pour les chiffres par pays [PDF].
  47. Le français, quelle histoire, page 11 - Prenons langue (http://nadeaubarlow.com/le-francais-quelle-histoire/).
  48. Décret no 2010-1500 du 7 décembre 2010 relatif aux attributions du ministre auprès de la ministre d'État, ministre des affaires étrangères et européennes, chargé de la coopération.
  49. Jean-Marc Moura, Littératures francophones et théorie postcoloniale, Presses Universitaires de France, , p. 57.
  50. États et gouvernements, le monde de la francophonie.
  51. Détail des missions de l'OIF.
  52. Déclaration de Cotonou (15 juin 2001).
  53. Actes de la IXe Conférence des chefs d’État et de gouvernement des pays ayant le français en partage.
  54. Francophonie et mondialisation, coordonné par Anne-Marie Laulan et Didier Oillo, les Essentiels Hermès, CNRS éditions, 2008, p. 7 à 21.
  55. Déclaration de Bamako sur la démocratie, les droits et libertés.
  56. Partenariat avec la société civile.
  57. Conférence des OING.
  58. « Djerba, nouvelle capitale mondiale de la Francophonie en 2021 », sur Tunisie.fr, (consulté le ).
  59. Léopold Sédar Senghor, Le français langue de culture, revue Esprit, no 311, novembre 1962, p. 844.
  60. 1993. Ve Sommet de la Francophonie. Maurice.
  61. 1999. VIIIe Sommet de la Francophonie. Moncton.
  62. Déclaration universelle de l'Unesco sur la diversité culturelle.
  63. 2002. IXe Sommet de la Francophonie. Beyrouth.
  64. La Francophonie dans le monde, 2006-2007, p. 103-104.
  65. Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.
  66. http://www.francophonie.org/Concours-video-Le-francais-et-moi.html.
  67. La Francophonie dans le monde, 2006-2007, p. 160.
  68. « RTBF International : À propos », sur le site de la RTBF.
  69. « RTBF International : Fréquences », sur le site de la RTBF.
  70. La Francophonie dans le monde, 2006-2007, p. 161.
  71. La Francophonie dans le monde, 2006-2007, p. 162.
  72. La Francophonie dans le monde, 2006-2007, p. 163.
  73. Francophonie et sommets mondiaux sur la société de l’information.
  74. Colloque international de Dakar.
  75. Déclaration de Ouagadougou (27 novembre 2004).
  76. « http://fr.unesco.org/news/francophonie-unesco-valeurs-partagees-autour-agenda-2030 », sur fr.unesco.org (consulté le ).
  77. « Objectif 2030 : une dynamique francophone pour le succès du nouveau programme de développement durable », sur francophonie.org (consulté le ).
  78. « Avenir de la langue française », sur avenir-langue-francaise.fr, (consulté le ).
  79. https://www.canada.ca/fr/patrimoine-canadien/services/drapeaux-francophonie.html.

Voir aussi

Bibliographie

Une bibliographie est disponible sur le site du CIEP : « La langue française dans l’espace francophone : promotion et diffusion »,

  • Dictionnaire universel francophone, Paris/Vanves, Hachette, , 1554 p. (ISBN 2-84129-345-9)
  • Jean-Jacques Luthi, Dictionnaire général de la francophonie, Paris, Letouzey et Ané, 1986.
  • Ilyes Zouari, Petit dictionnaire du Monde francophone, L'Harmattan, 2015.
  • Étienne Dumont, La Francophonie par les textes, EDICEF, 1992.
  • Dominique Wolton (dir.), Francophonie et mondialisation, Hermès, no 40, 2004.
  • Pierre Achard, « En finir avec la francophonie », Revue Tiers-Monde, 1982, vol. 23, no 90, p. 419-422.
  • Olivier Bleys, Voyage en Francophonie. Une langue autour du monde, Éditions Autrement, 2010.
  • Marie-Josée de Saint-Robert, La politique de la langue française, PUF, coll. Que sais-je ?, 2000.
  • Jean-Claude de L’Estrac, Francophonie. De Hanoï à Dakar, Le Cherhe midi, 2016.
  • Louis-Jean Calvet, Linguistique et colonialisme : Petit traité de glottophagie, Paris, Éditions Payot, (1re éd. 1974), 329 p. (ISBN 2-228-89511-3)
  • Reine Bossut, Représentations sociolinguistiques et politiques culturelles francophones : les professionnels du Bureau Maghreb de l'Agence universitaire de la francophonie et de l'Institut français du Maroc, mémoire de master, Sciences de l'information et de la communication, Université Rennes 2, 2013 (lire en ligne)
  • Beïda Chikhi (dir.), Figures tutélaires, textes fondateurs : Francophonie et héritage critique, Paris, PUPS,
  • Pierre du Bois de Dunilac, « L’enjeu linguistique dans les rapports entre Alémaniques et Romands », dans, Yves Bridel, Beida Chikhi, François-Xavier Cuche et Marc Quaghebeur (dir), L’Europe et les francophonies : Langue, littérature, histoire, image, Bruxelles, PIE-Peter Lang, 2005, p. 139-147.
  • Zeina el Tibi, La Francophonie et le dialogue des cultures, Paris-Lausanne, Éditions L'Âge d'Homme,
  • Stelio Farandjis, Francophonie et humanisme : débats et combats, Paris, Éditions Tougui,
  • Stelio Farandjis, Philosophie de la Francophonie. Contribution au débat, Paris-Montréal, L'Harmattan,
  • Anne-Marie Laulan et Didier Oillo, Francophonie et mondialisation, CNRS Éditions, coll. « Les essentiels Hermès »,
  • Michel Le Bris (dir.) et Jean Rouaud (dir.), Pour une littérature-monde, Gallimard,
  • (en) Olivier Milhaud, « Post-Francophonie ? », EspacesTemps.net, (ISSN 1777-5477, lire en ligne)
  • Ariane Poissonnier, Gérard Sournia et Fabrice Le Goff, L'Atlas mondial de la francophonie, Paris, Autrement, , 79 p. (ISBN 2-7467-0813-2)
  • Clem Robyns, « Defending the National Identity: Franglais and Francophony », dans : Andreas Poltermann, Literaturkanon – Medienereignis – Kultureller Tekst, Berlin: Erich Schmidt, 1995, p. 179-207 | lire en ligne = https://www.academia.edu/821377/Defending_the_National_Identity_Franglais_and_Francophony
  • Collectif, La Francophonie dans le monde, 2006-2007, Nathan, (ISBN 978-2-09-882177-4)
  • Jean Tabi Manga, Francophonie et codéveloppement, CILF, , 75 p. (ISBN 978-2-85319-222-4)
  • Jean Rioult, La Francophonie, Éditions MDI, (ISBN 978-2-223-11148-0)
  • Chroniques de l'écrivaine française Félicie Dubois pour le festival francofffonies (2006)[précision nécessaire]
  • Pierre-Luc Bégin, Le Génocide culturel des francophones au Canada, Synthèse du déclin du français au Canada, éditeur le québécois, (ISBN 978-2-923365-34-3)
  • La Francophonie au Liban. Actes du Sixième Colloque international francophone du Canton de Payrac et du Pays de Quercy, Série Colloques de l'ADELF, Collection Mondes francophones, 1997. (ISBN 978-2950981721)
  • Une approche culturelle de l’enseignement pour l’appropriation de la culture dans les écoles de langue française de l’Ontario
  • Ursula Reutner, Manuel des francophonies, Berlin/Boston, de Gruyter, 2017.

Articles connexes

Langue et culture françaises
Francisation, Histoire de la langue française, Culture française, Académie française, Politique linguistique de la France, Francophonie et publications scientifiques
Variétés régionales du français
Aspects informatiques
Base de données lexicographiques panfrancophone
Aspects internationaux
Distribution des francophones dans le monde, Françafrique, Afrique francophone, Agence universitaire de la Francophonie, Association des hautes juridictions de cassation des pays ayant en partage l'usage du français (AHJUCAF), Sommet de la Francophonie
Aspects culturels
Jeux de la Francophonie, Littérature francophone, Francophilie, Francophobie, Festival de la Francophonie
Communautés correspondant à d'autres langues
Hispanité, Lusophonie, Anglophonie
Divers
École supérieure de la Francophonie pour l'administration et le management, Institut de la francophonie pour l'entrepreneuriat, Francopol

Catégories connexes

  • Catégorie:Écrivain francophone
  • Catégorie:Littérature francophone

Liens externes

  • Langue française et francophonie
  • Portail des relations internationales
  • Portail des langues
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.