’
See also: ' [U+0027 APOSTROPHE], ʼ [U+02BC MODIFIER LETTER APOSTROPHE], ʹ [U+02B9 MODIFIER LETTER PRIME], ′ [U+2032 PRIME], ᾿ [U+1FBF GREEK PSILI], and ᾽ [U+1FBD GREEK KORONIS]
![]() | ||||||||
|
Translingual
Punctuation mark
’
- Used as a quotation mark in some languages.
- (in transliterated Cyrillic text) Transliteration of the soft sign (ь), indicating palatalization of preceding consonants.
- (in transliterated Arabic and Hebrew text) Transliteration of the glottal stop (hamza).
- A glottal stop in the orthography of numerous languages of America, Africa, and formerly the Pacific. In most Polynesian languages, the convention has shifted to the okina <ʻ>.
- (informal) A substitute for the diacritic ʼ used in the International Phonetic Alphabet for ejective and other glottalized consonants.
See also
- Afrikaans: “ ”, ‘ ’, „ ”, ‚ ’
- Albanian: „ “, ‘ ’
- Arabic: “ ”, « »
- Armenian: « »
- Azerbaijani: « », ‹ ›, “ ”, " ", ‘ ’, ' '
- Basque: « », ‹ ›, “ ”, ‘ ’
- Belarusian: « », “ ”
- Bulgarian: „ “, ’ ’, ‘ ’, « », ’ ’, ‘ ’, —
- Catalan: « », “ ”, ‘ ’
- Chinese: “ ”, ‘ ’, 「 」, 『 』
- Czech: „ “, ‚ ‘, » «, › ‹
- Danish: » «, „ “, › ‹, ‚ ’, ” ”, ’ ’
- Dutch: ‘ ’, “ ”, ‚ ’, „ ”
- English U.K.: ‘ ’, “ ”
- English U.S.: “ ”, ‘ ’
- Esperanto: “ ”, ‘ ’, —
- Estonian: „ “, « »
- Filipino: “ ”, ‘ ’
- Finnish: ” ”, ’ ’, » »
- French: « », ‹ ›, “ ”, —
- Georgian: „ “, ‚ ‘, » «, › ‹
- German: „ “, ‚ ‘ ; » «, › ‹ ; regional: « », ‹ ›
- Greek: « », “ ”, —
- Hungarian: „ ”, » «, —
- Icelandic: „ “, ‚ ‘
- Indonesian: “ ”, ‘ ’
- Interlingua: “ ”, ‘ ’
- Irish: “ ”, ‘ ’
- Italian: « », ‹ ›, ‟ ”, ‛ ’
- Japanese: 「 」, 『 』, 〟 〝
- Korean: “ ”, ‘ ’, 『 』, 「 」
- Kurdish: « »
- Latvian: « », „ “
- Lithuanian: « », „ “
- Lower Sorbian: „ “, ‚ ‘
- Macedonian: „ “, ’ ‘
- Norwegian: « », „ “, ‘ ’, ‚ ‘
- Persian: « »
- Polish: „ ”, « », » «, —
- Portuguese: “ ”, ‘ ’, « », —
- Russian: « », „ “, „ ”, —
- Serbo-Croatian: „ ”, ” ”, ‘ ’, ’ ’, „ “, » «
- Slovak: „ “, ‚ ‘, » «, › ‹
- Slovene: „ “, ‚ ‘, » «, › ‹
- Spanish: “ ”, ‘ ’, —, « »
- Swedish: ” ”, ’ ’, » », » «, ’ ’, —
- Thai: “ ”, ‘ ’
- Turkish: “ ”, ‘ ’, « », › ‹, —
- Ukrainian: « », „ ”, ‚ ‘
- Vietnamese: “ ”, —
- Welsh: ‘ ’, “ ”
quotation marks - all matched-pairs
quotation marks and quotation dashes - all single characters
- dashes ( ‒ ) ( – ) ( — ) ( ― )
- ellipsis ( … )
- exclamation mark ( ! )
- fraction slash ( ⁄ )
- guillemets ( « » )
- hyphen ( - ) ( ‐ )
- interpunct ( · )
- interrobang (rare) ( ‽ )
- parentheses ( ( ) )
- period (US) or full stop (UK) ( . )
- question mark ( ? )
- quotation marks (formal) ( ‘ ’ ) ( “ ” )
- quotation marks (informal, Computing) ( " ) ( ' )
Belarusian
Finnish
Symbol
’
- Indicates a syllable break in words, mostly as a result of consonant gradation.
- Used to separate the inflectional ending from foreign loanwords when they are used as-is.
- Used at the end of words to signify dropping of final sounds, mostly occurs in poetic speech.
Ukrainian
Symbol
’ • (ʺ)
- Indicating the non-palatalization of the preceding consonant before a soft vowel.
- Representing the apostrophe in names transliterated from the Roman alphabet, for example Кот-д’Івуар (Côte d’Ivoire).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.