U+5305, 包
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5305

[U+5304]
CJK Unified Ideographs
[U+5306]
包 U+2F829, 包
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F829
勺
[U+2F828]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 匆
[U+2F82A]

Translingual

Stroke order
Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms

Note different Japanese and Chinese forms (center open in Japanese, a closed loop in Chinese). Note also that the bottom tail extends beyond the right side (in either form).

Han character

(radical 20, +3, 5 strokes, cangjie input 心口山 (PRU), four-corner 27712, composition(GHTKV) or ⿻(J))

Derived characters

References

  • KangXi: page 150, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 2506
  • Dae Jaweon: page 340, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 257, character 6
  • Unihan data for U+5305

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*buː
*buː, *buːs
*buː
*buːʔ
*buːs, *mɯnʔ
*buːs
*pruː
*pruː
*pruː, *pʰruː
*pruː
*pruː, *bu, *bu
*pruːʔ
*pʰruː, *m̥ʰruːs, *bruː
*pʰruːs, *bruː
*pʰruːs, *bruːs
*pʰruːs, *bruːs
*bruː, *bruːɡ
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː
*bruː, *bruːs
*bruː, *bruːɡ
*bruː, *pʰruːɡ
*bruː, *bruːʔ, *bruːs, *pʰruːɡ
*bruːʔ
*bruːʔ, *bruːs, *bruːɡ, *pʰoːɡ
*bu
*bruːɡ
*bruːɡ

Pronunciation 1


Note:
  • bau1 - verb;
  • bau1* - “bread; bun”;
  • bau1-4 - “bag; sack”.
Note: pâu - surname.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (90)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠau/
Pan
Wuyun
/pᵚau/
Shao
Rongfen
/pau/
Edwin
Pulleyblank
/paɨw/
Li
Rong
/pau/
Wang
Li
/pau/
Bernard
Karlgren
/pau/
Expected
Mandarin
Reflex
bāo
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bāo
Middle
Chinese
‹ pæw ›
Old
Chinese
/*pˁ<r>u/
English wrap, bundle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 273
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pruː/

Definitions

Baozi with Bopomofo and Pinyin

  1. to wrap up; to enwrap; to bundle up
  2. to include; to encompass
  3. to cover; to place under cover
  4. to assure; to ensure; to guarantee
  5. to charter
  6. to surround
  7. (Malaysia, Singapore) Short for 打包 (dǎbāo, “to take away (food)”).
  8. bundle; bunch
  9. parcel; package
  10. bag; sack
    /    shūbāo   schoolbag; backpack
  11. bump; swelling
  12. yurt
  13. (food) baozi
    叉燒 / 叉烧   chāshāobāo   char siu bao
    小籠 / 小笼   xiǎolóngbāo   xiaolongbao
  14. (food) bun (any small baked good)
    /    miànbāo   bread
    漢堡 / 汉堡   hànbǎobāo   hamburger
  15. Classifier for packs or bags.
    薯片   bāo shǔpiàn   a bag of potato chips
  16. A surname.

Compounds

Pronunciation 2


Definitions

  1. Original form of (páo, “kitchen”).
  2. Original form of (páo, “bottle gourd”).

Pronunciation 3


Definitions

  1. Only used in 包來包来.

Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Readings

Noun

(katakana パオ, rōmaji pao)

  1. yurt

Korean

Hanja

(po) (hangeul , revised po, McCuneReischauer p'o)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(bao)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.