See also:
U+5D50, 嵐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5D50

[U+5D4F]
CJK Unified Ideographs
[U+5D51]

Translingual

Han character

(radical 46, +9, 12 strokes, cangjie input 山竹弓戈 (UHNI), four-corner 22217, composition)

Derived characters

References

  • KangXi: page 316, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 8289
  • Dae Jaweon: page 617, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 788, character 9
  • Unihan data for U+5D50

Usage notes

Note the difference in meaning in Chinese ("mountain mist") and Japanese ("storm").


Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*b·ruːm
*b·uːm
*pʰomʔ
*pʰoms, *bum
*bom
*bom, *boms
*bom, *boms
*bomʔ
*bloms, *bum
*boːŋ, *bum
*plum, *plums
*plum
*plum
*plum
*plum
*plum
*plum
*plums
*blum
*blum
*bums

Pronunciation


Note:
  • nam5 - Shantou;
  • lam5 - Chaozhou.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (159)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lʌm/
Pan
Wuyun
/ləm/
Shao
Rongfen
/lɒm/
Edwin
Pulleyblank
/ləm/
Li
Rong
/lᴀm/
Wang
Li
/lɒm/
Bernard
Karlgren
/lăm/
Expected
Mandarin
Reflex
lán
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2910
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*b·ruːm/

Definitions

  1. mountain mist

Compounds

  • 煙嵐烟岚
  • 煙嵐雲岫烟岚云岫

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. fresh energy from the mountains
  2. storm, tempest

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
あらし
Grade: S
kun’yomi

/arasi//araɕi/

From Old Japanese.

Derivation theories include:

Pronunciation

Noun

(hiragana あらし, rōmaji arashi)

  1. a storm, tempest:
    1. a windstorm
      Synonyms: 嵐の風 (arashi no kaze), 暴風 (bōfū‎)
    2. a rainstorm
       (あらし) (かみ)、ケラノス
      Arashi no Kami, Keranosu
      Keranos, God of Storms
      Synonym: 暴風雨 (bōfū‎u)
    3. a magnetic storm
      Synonyms: 磁気嵐 (jiki arashi), 地磁気嵐 (chijiki arashi)
  2. (figuratively) a difficulty, discord, strife
     (はげ)しい感情 (かんじょう) (あらし)
    hageshii kanjō no arashi
    an uproar of emotion
  3. (archaic, obsolete) Short for 嵐の日 (arashi no hi): the first day of the seventh month in the lunar calendar
Derived terms
Idioms
Proverbs
  •  (はな) (あらし) (hana ni arashi)

Proper noun

(hiragana あらし, rōmaji Arashi)

  1. a female given name
  2. a surname

Etymology 2

Kanji in this term
らん
Grade: S
on’yomi

/ram//ramʉ//ran/

From Middle Chinese (MC lʌm).

Pronunciation

Proper noun

(hiragana らん, rōmaji Ran)

  1. a female given name

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō
  3. Helen Craig McCullough (1985) Kokin Wakashū: The First Imperial Anthology of Japanese Poetry : with Tosa Nikki and Shinsen Waka, illustrated, reprint edition, Stanford University Press, →ISBN, page 63

Korean

Hanja

(ram) (hangeul , revised ram, McCuneReischauer ram)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(lam)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.