嵐
See also: 岚
|
Translingual
Han character
嵐 (radical 46, 山+9, 12 strokes, cangjie input 山竹弓戈 (UHNI), four-corner 22217, composition ⿱山風)
Derived characters
- 𣛄, 𨅏, 𫙹
Related characters
References
- KangXi: page 316, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 8289
- Dae Jaweon: page 617, character 4
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 788, character 9
- Unihan data for U+5D50
Chinese
trad. | 嵐 | |
---|---|---|
simp. | 岚 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (凡) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
嵐 | *b·ruːm |
葻 | *b·uːm |
釩 | *pʰomʔ |
汎 | *pʰoms, *bum |
凡 | *bom |
帆 | *bom, *boms |
颿 | *bom, *boms |
軓 | *bomʔ |
梵 | *bloms, *bum |
芃 | *boːŋ, *bum |
風 | *plum, *plums |
飌 | *plum |
楓 | *plum |
猦 | *plum |
偑 | *plum |
檒 | *plum |
瘋 | *plum |
諷 | *plums |
堸 | *blum |
渢 | *blum |
鳳 | *bums |
Pronunciation
Japanese
Readings
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
嵐 |
あらし Grade: S |
kun’yomi |
/arasi/ → /araɕi/
From Old Japanese.
Derivation theories include:
Noun
嵐 (hiragana あらし, rōmaji arashi)
- a storm, tempest:
- a windstorm
- 905, Kokin Wakashū (book 5, poem 249; also Hyakunin Isshu, poem 22)
- Synonyms: 嵐の風 (arashi no kaze), 暴風 (bōfū)
- a rainstorm
- 嵐の神、ケラノス
- Arashi no Kami, Keranosu
- Keranos, God of Storms
- Synonym: 暴風雨 (bōfūu)
- 嵐の神、ケラノス
- a magnetic storm
- Synonyms: 磁気嵐 (jiki arashi), 地磁気嵐 (chijiki arashi)
- a windstorm
- (figuratively) a difficulty, discord, strife
- (archaic, obsolete) Short for 嵐の日 (arashi no hi): the first day of the seventh month in the lunar calendar
Derived terms
Derived terms
- 嵐草 (arashigusa)
- 嵐子 (arashiko)
- 嵐の風 (arashi no kaze)
- 嵐の大洋 (Arashi no Taiyō, “Oceanus Procellarum”)
- 嵐の日 (arashi no hi)
- 嵐山 (Arashiyama)
- 青嵐 (aoarashi, “wind blowing over fresh verdure”)
- 朝嵐 (asaarashi)
- 芋嵐 (imoarashi)
- 宇宙線嵐 (uchūsen arashi, “cosmic ray storm”)
- 大嵐 (ōarashi, “raging storm”)
- 毛嵐 (kearashi)
- 砂塵嵐 (sajin arashi, “duststorm, sandstorm”)
- 小夜嵐 (sayo arashi, “strong nighttime wind”)
- 地嵐 (jiarashi)
- 磁気嵐 (jiki arashi, “magnetic storm”)
- 砂嵐 (sunaarashi, “sandstorm”)
- 太陽嵐 (taiyō arashi, “solar storm”)
- 地磁気嵐 (chijiki arashi, “magnetic storm”)
- 初嵐 (hatsuarashi)
- 花嵐 (hanaarashi)
- 鼻嵐 (hanaarashi)
- 春嵐 (haruarashi)
- 肱川嵐 (Hijikawa Arashi)
- 山嵐 (yamaarashi, “mountain storm; judo throwing technique”)
- 夕嵐 (yūarashi)
- 雪嵐 (yukiarashi)
- 夜嵐 (yoarashi, “night storm”)
- 四方の嵐 (yomo no arashi)
- 夜半の嵐 (yowa no arashi)
Idioms
- 嵐の前の静けさ (arashi no mae no shizukesa, “calm before the storm”)
- 嵐を呼ぶ (arashi o yobu)
- コップの中の嵐 (koppu no naka no arashi, “storm in a teacup → tempest in a teapot”)
Proverbs
- 花に嵐 (hana ni arashi)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
嵐 |
らん Grade: S |
on’yomi |
/ram/ → /ramʉ/ → /ran/
From Middle Chinese 嵐 (MC lʌm).
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō
- Helen Craig McCullough (1985) Kokin Wakashū: The First Imperial Anthology of Japanese Poetry : with Tosa Nikki and Shinsen Waka, illustrated, reprint edition, Stanford University Press, →ISBN, page 63
Korean
Hanja
嵐 • (ram) (hangeul 람, revised ram, McCune–Reischauer ram)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
嵐 (lam)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.