鈴
See also: 铃
|
Translingual
Han character
鈴 (radical 167, 金+5, 13 strokes, cangjie input 金人戈戈 (COII), four-corner 88137, composition ⿰金令)
References
- KangXi: page 1299, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 40267
- Dae Jaweon: page 1802, character 9
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4187, character 16
- Unihan data for U+9234
Chinese
trad. | 鈴 | |
---|---|---|
simp. | 铃 |
Glyph origin
Historical forms of the character 鈴 | |
---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (令) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
令 | *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs |
怜 | *riːn, *reːŋ |
零 | *riːŋ, *reːŋ, *reːŋs |
魿 | *ɡriŋ, *reːŋ |
命 | *mreŋs |
冷 | *raːŋʔ, *reːŋ, *reːŋʔ |
跉 | *reŋ, *reːŋ |
嶺 | *reŋʔ |
領 | *reŋʔ |
阾 | *reŋʔ, *reːŋ |
柃 | *reŋʔ, *reːŋ |
袊 | *reŋʔ |
詅 | *reŋs, *reːŋ |
旍 | *ʔsleŋ |
舲 | *reːŋ |
齡 | *reːŋ |
囹 | *reːŋ |
鴒 | *reːŋ |
蛉 | *reːŋ |
鈴 | *reːŋ |
苓 | *reːŋ |
伶 | *reːŋ |
泠 | *reːŋ |
瓴 | *reːŋ |
拎 | *reːŋ |
刢 | *reːŋ |
玲 | *reːŋ |
聆 | *reːŋ |
竛 | *reːŋ |
軨 | *reːŋ |
笭 | *reːŋ, *reːŋʔ |
翎 | *reːŋ |
閝 | *reːŋ |
鹷 | *reːŋ |
昤 | *reːŋ |
駖 | *reːŋ |
彾 | *reːŋ |
呤 | *reːŋ |
狑 | *reːŋ |
秢 | *reːŋ |
岭 | *reːŋ |
紷 | *reːŋ |
砱 | *reːŋ |
羚 | *reːŋ |
姈 | *reːŋ |
蕶 | *reːŋ |
澪 | *reːŋ |
Pronunciation
References
- “Entry #10283”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Readings
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
鈴 |
すず Grade: S |
kun’yomi |
From Old Japanese.
Possibly related to 涼しい (suzushii, “cool, refreshing”) and 涼む (suzumu, “cool off”).
Alternative forms
- (large wind bell): 鐸
Noun
- a bell, chime
- 711–712, Kojiki (poem 82)
- 美夜比登能阿由比能古須受淤知爾岐登美夜比登登余牟佐斗毘登母由米 [Man'yōgana]
- 宮人の足結の小鈴落ちにきと宮人とよむ里人もゆめ [Modern spelling]
- miya-hito no ayui no kosuzu ochi-ni-ki to miya-hito toyomu sato-bito mo yume
- (please add an English translation of this example)
- Synonym: ベル (beru)
- 711–712, Kojiki (poem 82)
- (historical) Synonym of 駅鈴 (ekirei): station bells issued to 駅使 (ekishi)
- a large wind bell used as a musical instrument (Can we verify(+) this sense?)
Derived terms
Derived terms
- 鈴鹿 (Suzuka)
- 鈴蛙 (suzugaeru)
- 鈴懸 (suzukake)
- 鈴が音の (suzu ga ne no, pillow word)
- 鈴鴨 (suzugamo)
- 鈴ヶ森 (Suzugamori)
- 鈴木 (Suzuki)
- 鈴釧 (suzukushiro)
- 鈴口 (suzuguchi)
- 鈴柴胡 (suzusaiko)
- 鈴太鼓 (suzu-daiko)
- 鈴付け (suzutsuke)
- 菘, 鈴菜 (suzuna, “turnip”)
- 鈴生り (suzunari)
- 鈴の奏 (suzu no sō)
- 鈴の綱 (suzu no tsuna)
- 鈴屋 (suzunoya)
- 鈴蜂 (suzubachi)
- 鈴鱧 (suzuhamo)
- 鈴眼 (suzumanako)
- 鈴虫 (suzumushi)
- 鈴蘭 (suzuran)
- 鈴を転がすよう (suzu o korogasu yō)
- 鈴を張ったよう (suzu o hatta yō)
- 五十鈴 (Isuzu)
- 馬の鈴草 (uma no suzukusa)
- 駅路の鈴 (ekiro no suzu)
- 男の目には糸を引け,女の目には鈴を張れ (otoko no me ni wa ito o hike, onna no me ni wa suzu o hare)
- 神楽鈴 (kagura suzu): three-tier set of bells on a rod used in kagura dances
- 竿の先に鈴 (sao no saki ni suzu)
- 拆鈴 (sakusuzu, pillow word)
- 猫の首に鈴を付ける (neko no kubi ni suzu o tsukeru)
- 耳を掩いて鈴を盗む (mimi o ōite suzu o nusumu)
Derived terms
Noun
Korean
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.