cova
See also: Cova
Catalan
Pronunciation
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese cova (13th century, Cantigas de Santa Maria). Either from an archaic Latin *covus, Classical cavus,[1] or from Vulgar Latin covus (“hollow of the hand”),[2] or from a substrate; ultimately from Proto-Indo-European *ḱówHwos (“cavity”). Cognate with Portuguese cova and Spanish cueva.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔβa̝/
Noun
cova f (plural covas)
Derived terms
- Coba
- Cobas
- Cova
- cova do brazo
- cova do ollo
- Covas
- Covela
- Covelas
- Coveliña
Adjective
cova f (masculine covo, feminine plural covas, masculine plural covos)
- (dated) concave
- Synonym: cóncavo
- (dated) deep; hollow
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 157:
- Cauallo que ha a door no corpo dentro contynoadamente ten as orellas fryas et os ollos couos he mal enfermo
- the horse who has pain inside his body continuously, has his ears cold and the eyes hollow; he is badly sick
- Cauallo que ha a door no corpo dentro contynoadamente ten as orellas fryas et os ollos couos he mal enfermo
- Synonym: fondo
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 157:
Derived terms
- Vilacova
References
- “cova” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “cova” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “cova” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “cova” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cova” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. cueva.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. gavilla.
Italian
Derived terms
- fare la cova (“to brood”)
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese cova, from Vulgar Latin *cova, from covus, alternative form of Latin cavus, from Proto-Indo-European *ḱówHwos (“cavity”). Compare Spanish cueva.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɔ.vɐ/
- Hyphenation: co‧va
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.