mol
|
English
Synonyms
Afrikaans
Etymology
From Dutch mol, from Middle Dutch mol, from Old Dutch mol. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
mol (plural molle, diminutive molletjie)
Derived terms
- blindemol
Blagar
Catalan
Czech
Etymology 1
From Proto-Slavic *moljь.
Danish
Declension
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | mol | molet | mol | molene |
genitive | mols | molets | mols | molenes |
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /mɔl/
Audio (file) - Rhymes: -ɔl
Etymology 1
From Middle Dutch mol, from Old Dutch mol. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
mol m (plural mollen, diminutive molletje n)
- mole (animal)
- (chemistry) mole
- mole, infiltrator, infiltrant
- Synonym: infiltrant
Derived terms
Derived terms
- molair
- molariteit
- nanomol
French
Further reading
- “mol” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology 1
From Old Portuguese mole, from Latin mollis (“soft, weak”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɔl/
Adjective
mol m or f (plural moles)
- soft
- flexible, pliant
- weak, lacking strength
- (familiar, dated) wine (from viño mol, "soft wine")
- 1421, Margot Sponer (ed.), "Documentos antiguos de Galicia", in Anuari de l'Oficina Románica de Lingüística i Literatura, 7, page 60:
- douſ canadoσ de bjnõ mole aa bica do lagar por la medida de Monforte
- two canados [64 liters] of soft wine in the winery, as they are measured in Monforte
- douſ canadoσ de bjnõ mole aa bica do lagar por la medida de Monforte
- 1421, Margot Sponer (ed.), "Documentos antiguos de Galicia", in Anuari de l'Oficina Románica de Lingüística i Literatura, 7, page 60:
Antonyms
- (soft): duro
Derived terms
- ollomol (“blackspot sea bream”)
- óso mol (“cartilage”)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɔl/
Noun
mol m (plural moles)
References
- “mole” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “mole” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “mol” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “mol” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mol” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish
Etymology
From Middle Irish molaid, from Old Irish molaidir, from Proto-Celtic *molātor. Cognate with Scottish Gaelic mol, Manx moyl.
Verb
mol (present analytic molann, future analytic molfaidh, verbal noun moladh, past participle molta)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | molaim | molann tú; molair† |
molann sé, sí | molaimid | molann sibh | molann siad; molaid† |
a mholann; a mholas / a molann*; a molas* |
moltar |
past | mhol mé; mholas | mhol tú; mholais | mhol sé, sí | mholamar; mhol muid | mhol sibh; mholabhair | mhol siad; mholadar | a mhol / ar mhol* |
moladh | |
past habitual | mholainn | mholtá | mholadh sé, sí | mholaimis; mholadh muid | mholadh sibh | mholaidís; mholadh siad | a mholadh / ar mholadh* |
mholtaí | |
future | molfaidh mé; molfad |
molfaidh tú; molfair† |
molfaidh sé, sí | molfaimid; molfaidh muid |
molfaidh sibh | molfaidh siad; molfaid† |
a mholfaidh; a mholfas / a molfaidh*; a molfas* |
molfar | |
conditional | mholfainn / molfainn‡‡ | mholfá / molfᇇ | mholfadh sé, sí / molfadh sé, s퇇 | mholfaimis; mholfadh muid / molfaimis‡‡; molfadh muid‡‡ | mholfadh sibh / molfadh sibh‡‡ | mholfaidís; mholfadh siad / molfaidís‡‡; molfadh siad‡‡ | a mholfadh / ar mholfadh* |
mholfaí / molfa퇇 | |
subjunctive | present | go mola mé; go molad† |
go mola tú; go molair† |
go mola sé, sí | go molaimid; go mola muid |
go mola sibh | go mola siad; go molaid† |
— | go moltar |
past | dá molainn | dá moltá | dá moladh sé, sí | dá molaimis; dá moladh muid |
dá moladh sibh | dá molaidís; dá moladh siad |
— | dá moltaí | |
imperative | molaim | mol | moladh sé, sí | molaimis | molaigí; molaidh† |
molaidís | — | moltar | |
verbal noun | moladh | ||||||||
past participle | molta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mol | mhol | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Lower Sorbian
Luxembourgish
Middle Dutch
Etymology
You can help Wiktionary by providing a proper etymology.
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Norwegian Nynorsk
Polish
Portuguese
Alternative forms
- mole (Portugal)
Etymology
Borrowed from German Mol (“mole”), shortened form of Molekulargewicht (“molecular weight”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈmɔw/
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /mol/
Etymology 1
From Middle Irish molaid, from Old Irish molaidir, from Proto-Celtic *molātor. Cognate with Irish mol, Manx moyl.
Derived terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmol]
Synonyms
- molécula gramo