rast

See also: Rast

Albanian

Etymology

From ra

Noun

rast m (indefinite plural raste, definite singular rasti, definite plural rastet)

  1. chance
  2. occasion

German

Pronunciation

  • IPA(key): /ʀaːst/

Verb

rast

  1. Second-person singular present of rasen.
  2. Third-person singular present of rasen.
  3. Second-person plural present of rasen.
  4. Imperative plural of rasen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʀast/

Verb

rast

  1. Imperative singular of rasten.
  2. (colloquial) First-person singular present of rasten.

Latvian

Etymology

This word is the reflex of two different Proto-Indo-European forms: *wer-d-, *wr-ed- (to bend, to sway) and *werdʰ-, *wr-edʰ-, *h₃erdʰ- (to grow; high), both from the stem *wer- (to bend, to turn).[1] Both forms yielded Proto-Baltic *red-, *rad-, from which *rad-ti > *rasti > rast. The present tense form was derived with an extra n: *randuo > *ruodu > rodu; cf. dialectal variants ronu, romu. From the meaning “to bend, to sway” came “to raise, to obtain (by bending down to get it)” > “to obtain, to get, to find.” From the meaning “to grow” came not only the meanings of the Lithuanian reflexive form, but also those of Latvian related forms like raža (harvest), rasma (fecundity), radīt (to create), radi (relatives) and the 18th-century adjective rastīgs (fertile, successful). This semantic diversity also explains the divergent meanings of the derived prefixed verbs (atrast (to find; to lose a habit, a skill), ierast parast, pierast (to get used to), etc.). Cognates include Lithuanian ràsti (to find, to obain by searching; to notice; to determine, to establish; to happen, to be), reflexive ràstis (to grow quickly, strongly; to give birth; to rise, to get up; to become; to happen; to come, to arrive; to get somewhere); from *werd- (to bend, to sway), also Gothic 𐍅𐍂𐌰𐍄𐍉 (wratō, to go, to travel), Icelandic rata (to travel, to find one's way), Middle High German razzeln (to turn); from *werdʰ (to grow), Old Church Slavonic расти (rasti, to grow), Russian расти (rasti), Polish róść, Sanskrit वर्धति (várdhati), वृधति (vr̥dháti, to grow, to increase), Ancient Greek ὀρθός (orthós, straight, upright) (and perhaps also, from a possible variant form *Herdʰ, *Hredʰ-, Latin arduus (lofty, high), arbor (tree)).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): [ɾast]

Verb

rast tr., 1st conj., pres. rodu, rodi, rod, past radu

  1. to find (to cause by searching that something (desirable, necessary) be present, in use, or in one's possession)
    rast jaunu dzimtenito find a new homeland
    nerast nekur mieruto not find peace anywhere
    rast kopīgu valoduto find a common language (= to communicate)
    mīļa, mīļa tēva sēta, kur mīļaku vietu rast!dear, dear father's (= home) ranch, where to find a favorite place!
  2. to find (to discover via research)
    institūta laboratorijās rastas jaunas sveķu izmantošanas iespējasin the laboratories of the institute new possibilities of use for resin (were) found
  3. to find (to choose, e.g., the right word, in one's thoughts)
    kā lai vārdus rod?how does one find the (right) words?
  4. to find, to receive (e.g., help, understanding, from others)
    kur rast atbalstu? draugos?where to find support? with (lit. in) friends?
    viņš rod ierosmi dabāhe finds inspiration in nature
    viņa gribētu rast apstiprinājumushe would like to find approval
  5. to find, to start (e.g., a state, a situation, a relationship)
    rast draudzībuto find friendship
    komponista sirsnība un vienkāršība palīdzēja rast ciešu kontaktu ar publikuthe composer's sincerity and simplicity helped him find, achieve chose contact with the audience
  6. to find (to be such that a certain mental state is caused)
    rast spēkus, mierinājumu, priekuto find strength, comfort, joy
    rast prieku darbāto find joy in work
    cik sevi vēros, vairāk sāpes raduthe more I observe myself, the more I find pain
  7. (in the past active participle form radis) accustomed, used to
    viņš nebija radis daudz domāt, tāpēc jutās nogurishe wasn't used to thinking a lot, so he felt tired
    meitene pie grūta darba nav radusithe girl wasn't used to hard work
  8. (rare, in the past passive participle form rasts) usual, well-known
    uz ciemu īstenībā ved ne viens vien ceļš, bet tā ir rasts un iegājies, ka tos citus vairs neizmantoin fact more than one road leads to the village, but it is well known tradition that the others are no longer used

Conjugation

Derived terms

prefixed verbs:
  • pierast
  • sarast
other derived terms:
  • rasties
  • (dated term) rastīgs

References

  1. There is some doubt about the correctness of this Proto-Indo-European form. The Lexikon der Indogermanischen Verben (ref.?) proposes *redh- (to appear, to arise) as the source for this verb.
  2. Karulis, Konstantīns (1992), rast”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

Norwegian Bokmål

Verb

rast

  1. past participle of rase

Serbo-Croatian

Etymology

From rȃsti (to grow)

Pronunciation

  • IPA(key): /râːst/

Noun

rȃst m (Cyrillic spelling ра̑ст)

  1. (uncountable) growth
  2. (uncountable) height

Declension

References

  • rast” in Hrvatski jezični portal

Slovene

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈráːst/
  • Tonal orthography: rȃst

Noun

rást f (genitive rastí, uncountable)

  1. growth

Declension


Swedish

Etymology

From Old Norse rǫst, from Proto-Germanic *rastō, *rastijō (rest), from Proto-Indo-European *ros-, *res-, *erH- (rest).

Noun

rast c

  1. a break (rest or pause, usually from work)

Declension

Declension of rast 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative rast rasten raster rasterna
Genitive rasts rastens rasters rasternas
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.