volta
Catalan
Pronunciation
Verb
volta
Further reading
- “volta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
Related terms
- See voluta
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvoltɒ]
- Hyphenation: vol‧ta
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | volta | — |
accusative | voltát | — |
dative | voltának | — |
instrumental | voltával | — |
causal-final | voltáért | — |
translative | voltává | — |
terminative | voltáig | — |
essive-formal | voltaként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | voltában | — |
superessive | voltán | — |
adessive | voltánál | — |
illative | voltába | — |
sublative | voltára | — |
allative | voltához | — |
elative | voltából | — |
delative | voltáról | — |
ablative | voltától | — |
Possessive forms of volta | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | voltom | — |
2nd person sing. | voltod | — |
3rd person sing. | volta | — |
1st person plural | voltunk | — |
2nd person plural | voltotok | — |
3rd person plural | voltuk | — |
Irish
Declension
Declension of volta
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- voltach (“voltaic”, adjective)
- voltaiméadar m (“voltameter”)
- voltaimpéar m (“volt-ampere”)
- voltas m (“voltage”)
- voltmhéadar m (“voltmeter”)
Further reading
- "volta" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “volta” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “volta” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvɔlta/
Audio (file) - Rhymes: -ɔlta
Etymology 1
From a Vulgar Latin root *volta, from *volŭta (perhaps via *volvita (“a turn”)), from the feminine form of Latin volūtus, perfect passive participle of volvō. Also possibly from the past participle of volgere (volto), or from the verb voltare. Compare Spanish vuelta; cf. also Spanish bóveda, French voûte.
Noun
volta f (plural volte)
Descendants
- → Greek: βόλτα (vólta, “turn, walk”)
Derived terms
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈvolːta/
Inflection
Even a-stem, lt-ltt gradation | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | volta | |||||||||||||||||||||
Genitive | voltta | |||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
Nominative | volta | volttat | ||||||||||||||||||||
Accusative | voltta | volttaid | ||||||||||||||||||||
Genitive | voltta | volttaid | ||||||||||||||||||||
Illative | voltii | volttaide | ||||||||||||||||||||
Locative | volttas | volttain | ||||||||||||||||||||
Comitative | volttain | volttaiguin | ||||||||||||||||||||
Essive | voltan | |||||||||||||||||||||
|
Further reading
Inflection
Even a-stem, lt-ltt gradation | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | volta | |||||||||||||||||||||
Genitive | voltta | |||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
Nominative | volta | volttat | ||||||||||||||||||||
Accusative | voltta | volttaid | ||||||||||||||||||||
Genitive | voltta | volttaid | ||||||||||||||||||||
Illative | voltii | volttaide | ||||||||||||||||||||
Locative | volttas | volttain | ||||||||||||||||||||
Comitative | volttain | volttaiguin | ||||||||||||||||||||
Essive | voltan | |||||||||||||||||||||
|
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese volta (“turnaround”), from voltar (“to turn around”), from Vulgar Latin *voltāre, from Latin volūtus, perfect passive participle of volvō (“I tumble”), from Proto-Indo-European *wel- (“to turn around”).
Pronunciation
Noun
volta f (plural voltas)
- return (act of returning)
- a bend in a course, line, pipe, etc.
- Synonyms: curva, meandro, serpeio, sinuosidade, volteio
- Antonym: reta
- O barco ficou preso numa volta do riacho.
- The boat got stuck in one of the creek’s bends.
- turnaround (act of turning around)
- a loop of a coil or spiral staircase
- loop (length of thread, line or rope that is doubled over)
- (figuratively) volte-face (a reversal of policy, attitude or principle)
- Synonyms: guinada, reviravolta, virada
- Não me saí bem nas voltas da vida.
- I didn’t do well in the volte-faces of life.
- stroll; walk
- dar uma volta ― go for a walk
Derived terms
- voltinha (diminutive)
- às voltas com
- à volta de
- cortar uma volta
- dar a volta por cima
- dar uma volta
- dar uma volta em
- dar volta ao juízo
- dar volta em
- de volta
- numa volta de mão
- por volta de
- volta de fiel
- volta e meia
- volta olímpica
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.