volver

Galician

Etymology

From Old Portuguese volver, from Latin volvere, present active infinitive of volvō (roll, roll back).

Verb

volver (first-person singular present volvo, first-person singular preterite volvín, past participle volvido)

  1. to return
  2. first- and third-person singular future subjunctive of volver
  3. first- and third-person singular personal infinitive of volver

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese volver, from Latin volvere, present active infinitive of volvō (roll, roll back), from Proto-Indo-European *welw-, *wel- (to turn, wind, round).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /voɫ.ˈveɾ/
  • Hyphenation: vol‧ver

Verb

volver (first-person singular present indicative volvo, past participle volvido)

  1. to make
  2. to carry
  3. to roll, shake

Conjugation


Spanish

Etymology

From Latin volvere, present active infinitive of volvō (roll, roll back), from Proto-Indo-European *welw-, *wel- (to turn, wind, round).

Pronunciation

  • IPA(key): /bolˈbeɾ/, [bolˈβeɾ]

Verb

volver (first-person singular present vuelvo, first-person singular preterite volví, past participle vuelto)

  1. to return
  2. to come back, go back
  3. to do again
    Volvió a olvidarse de la foto.
    He forgot the photo again.
  4. to turn
  5. (reflexive) to turn
  6. (reflexive) to get, become
    Me estoy volviendo loco.
    I am getting crazy.
  7. to make, to drive
    Esto me está volviendo loco.
    This is driving me mad.
    Me vuelves loco.
    You drive me crazy.

Conjugation

  • Rule: o becomes a ue in stressed syllables. Irregular in the past participle.
    • Rule: o becomes a ue in stressed syllables. Irregular in the past participle.

    Synonyms

    Derived terms

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.