épier
Français
Étymologie
- (Verbe 1) De l’ancien français espier dont dérivent espion en français et to spy en anglais ; d’origine francique *spehôn (« observer attentivement »), qui, via le haut allemand, donne spähen (« épier » → voir umherspähen en allemand moderne). De la même racine indo-europénne *spek- que le verbe latin specere ou le grec ancien σκοπεῖν, skopeîn.
- (Verbe 2) Du latin impérial spicare (« fournir un épi »).
Verbe 1
épier \e.pje\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’épier)
- Observer secrètement et avec attention les actions, les discours de quelqu’un, ou ce qui se passe quelque part.
- L'homme, qui était un garde-côte, comme le faisait voir sa cape d'uniforme, épiait toutes les manœuvres du trois-mâts et semblait en prendre note mentalement. — (Victor Hugo, Les travailleurs de la mer, partie 1 : Sieur Clubin, livre 5 : Le révolver, chap. 8, édition de Librairie du Victor Hugo illustré, 1865, p. 169)
- […], et il épiait les faits et gestes énigmatiques des foules dans la rue et des groupes de curieux juchés sur les toits ; […]. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 231 de l’éd. de 1921)
- […], j’appris qu’il était d’autres joies que celles d’épier sous un arbre l’approche d’un ramier ou de placer le soir sur un passage dans les taillis d’invisibles lacets. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Ainsi, l’une et l’autre nous nous épiions, sous un masque de sourires et malgré des paroles affectueuses. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- (Pronominal) — […], mais à Mervale les dix maisons, comme dix vieilles filles revêches, continueraient à s’épier, à s’envier, à s’enfoncer de plus en plus secrètes et solitaires, chaque mois davantage, […]. — (Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 16)
- « Je dois te parler d’une conversation que j’ai pu épier.
— Comment ça je pue des pieds ? Je les ai lavés ce matin. » — (Sacré Robin des Bois, 1993)
- (Figuré) (Vieilli) Se tenir prêt à saisir l’occasion de faire quelque chose, à profiter du moment favorable.
- Pendant toute la journée du lendemain elle épia les occasions de s'assurer de son triomphe sur sa folle passion. — (Stendhal, Le Rouge et le Noir)
- Épier l’occasion, d’agir.
Traductions
Observer secrètement et avec attention
- Breton : gedal (br), spiañ (br)
- Espéranto : gvati (eo), kaŝobservi (eo)
- Gallo : aghetter (*)
- Grec : παρακολουθώ (el) parakolouthó, καιροφυλακτώ (el) kerofilaktó
- Indonésien : mengintip (id)
- Portugais : espiar (pt)
- Same du Nord : vávššuhit (*)
- Shingazidja : utsundjia (*)
- Suédois : bespeja (sv), lura på (sv)
Traductions à trier
Traductions à trier suivant le sens
- Anglais : keep an eye on (en), spy on (en), watch (en), watch for (en), keep watch (en)
- Catalan : atalaiar (ca), guaitar (ca), sotjar (ca)
- Espagnol : acechar (es), atisbar (es)
- Féroïen : lúra eftir (fo)
- Finnois : tähystää (fi)
- Ido : guatar (io)
- Italien : spiare (it)
- Néerlandais : bespioneren (nl), op de uitkijk staan (nl)
- Portugais : espiar (pt), espionar (pt)
- Songhaï koyraboro senni : monno (*)
Verbe 2
épier intransitif
- (Agriculture) Monter en épi.
- M. Jarrin nous écrit de Bourg (Ain) :
Le blé a épié en avance de trois semaines sur l’an dernier; on a commencé la récolte du colza, qui est bonne. Les céréales sont plus belles qu'elles n’ont été depuis longtemps. — (Journal d'agriculture pratique, vol.18, no 1, page 502, 1854) - Jamais le mois de mai ne quitte sans voir le blé épié. — (Charles Lecomte, Le parler dolois, étude et glossaire des patois comparés de l'arrondissement de Saint-Malo; suivi d'un relevé des locutions et dictions populaires, page 238, 1910, rééd. 1981)
- M. Jarrin nous écrit de Bourg (Ain) :
Traductions
- Suédois : gå i ax (sv)
Prononciation
- France : écouter « épier [e.pje] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (épier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.