沖
Caractère
Étymologie graphique
Scène d’origine |
沖 | ||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : symbolisation d’un concept : Image d'un geyser ou d'un jet d'eau. Ici, 中 est pris au sens littéral (indiqué par le ShuoWen) de passage de quelque chose ( 丨) au milieu d'un orifice (口) ; ici, de l'eau (水) qui jaillit, donc plutôt un geyser, ou quelque chose d'équivalent.
- Signification de base
- Jaillir
- Dérivation sémantique
- Jaillir > S'élever très haut dans les airs.
- Jaillir > Bouillonner >
- Bouillonner > Se dit de l'eau qui jaillissant ou augmentant de volume ébranle, soulève ou emporte un objet.
- Bouillonner > Se précipiter comme les flots sur le rivage > Bruit.
- Bouillonner > Agité > Inquiet > 忡
- Bouillonner > Jeune > Sans expérience, Faible > Être d'accord, être pendant (comme des rênes)
- Bouillonner > Profond > Vide (>盅).
- Clef sémantique ajoutée à 沖
- 忡 (chōng) De 沖 (agité, inquiet) et 心 (sentiment) qui remplace 水 : inquiet, triste.
- Variante graphique
- Forme alternative : 盅
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 水+ 4 trait(s) - Nombre total de traits : 7
- Codage informatique : Unicode : U+6C96 - Big5 : A852 - Cangjie : 水中 (EL) - Quatre coins : 35106
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0611.180
- Morobashi: 17209
- Dae Jaweon: 1004.080
- Hanyu Da Zidian: 31565.030
Chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Verbe
Simplifié | 冲 |
---|---|
Traditionnel | 沖 |
沖 \ʈ͡ʂʰʊŋ˥\ (traditionnel), variante : 祌 (chōng)
- Infuser.
- Laver à grandes eaux.
- Charger, foncer contre.
- Collisionner, percuter, heurter.
- Développer.
Prononciation
- mandarin \ʈ͡ʂʰʊŋ˥\, \ʈ͡ʂʰʊŋ˥˩\, \ʂa̠˥˩\, \su̯ɔ˥\
- Pinyin :
- EFEO : tch’ong, tch’ong, cha, so
- Wade-Giles : ch’ung¹, ch’ung⁴, sha⁴, so¹
- Yale : chūng, chùng, shà, swō
- Zhuyin : ㄔㄨㄥ,ㄔㄨㄥˋ,ㄕㄚˋ,ㄙㄨㄛ
- cantonais \Prononciation ?\
Coréen
Sinogramme
沖
- Hangeul : 충
- Eumhun : 깊을 충, 온화할 충, 어릴 충
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : chung
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ung
- Yale : chwung
Japonais
Sinogramme
沖
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- On’yomi : ちゅう (chū)
- Kun’yomi : おき (oki), わく (waku)
Vietnamien
Sinogramme
沖 沖 (trong, trùng, xung)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.