< Thésaurus:langue (anatomie)
Thésaurus:langue (anatomie)/français
Cette page contient un recueil de vocabulaire en français autour du thème « langue (anatomie) ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
langue (anatomie)
Signification : Organe musculaire charnu et mobile, situé à l’intérieur de la bouche, et permettant de percevoir le sens du goût et d’articuler certains sons.
Dénominations
Adjectifs
Muscles extrinsèques
Par définition, les muscles extrinsèques de la langue prennent naissance à l’extérieur de celle-ci et s’insèrent sur elle. Les quatre paires de muscles extrinsèques servent à sa protrusion, sa rétraction, sa dépression ou son élévation.
Muscle | Fixation externe | Nerf | Fonction |
génioglosse | mandibule | hypoglosse | protrusion et dépression de sa partie centrale. |
hyoglosse | os hyoïde | hypoglosse | dépression de la langue. |
styloglosse | apophyse styloïde | hypoglosse | élévation et rétraction de la langue. |
palatoglosse | aponévrose palatine | branche pharyngée du nerf vague | dépression du palais mou, déplacement des piliers antérieurs vers la ligne médiane et élévation de l’arrière de la langue. |
Rôles de la langue
Expressions
- langue de pute
- langue de vipère
- coup de langue
- délier la langue
- dénouer la langue
- donner de la langue (appeler, exciter le chien, le cheval, par un bruit qui se fait en appuyant fortement la langue contre le palais et en la retirant vivement)
- donner sa langue au chat
- être une mauvaise langue (dénigrer, parler mal d'autrui)
- être maître de sa langue (savoir se taire)
- faire tirer la langue
- fine langue (personne spirituelle)
- jeter sa langue aux chiens
- jeunes de langues (s’est dit de jeunes gens que les gouvernements entretenaient pour apprendre les langues orientales en vue de servir de consuls ou d’interprètes)
- mauvaise langue
- méchante langue
- ne pas avoir sa langue dans sa poche
- il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler
- l’usage est le tyran des langues (l’usage prévaut sur les règles de la grammaire)
- avoir avalé sa langue (Familier)
- avoir la langue bien affilée (avoir beaucoup de babil et aussi parler avec esprit, subtilité, malice)
- avoir la langue bien pendue
- avoir la langue longue
- avoir la langue mauvaise (avoir une langue blanchâtre, dénotant un mauvais état général)
- avoir un bœuf sur la langue (garder ou ne pas divulguer une confidence, un secret)
- avoir un cheveu sur la langue
- bonne langue (personne médisante)
- prendre langue (s’informer de ce qui se passe, de l’état d’une affaire, du caractère, des dispositions de ceux avec qui l’on doit traiter. Initier les pourparlers)
- se mordre la langue (s’arrêter au moment de dire ce qu’on ne doit pas ou ce qu’on ne veut pas exprimer. Se repentir d’en avoir trop dit)
Autres
Voir aussi
- La catégorie Lexique en français de l’anatomie
- Langue (anatomie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.