abouler
Français
Étymologie
Verbe
abouler \a.bu.le\ 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’abouler)
- (Transitif) (Argot) Donner, remettre, payer.
- C’est étonnant, monsieur Rodolphe, comme depuis que je vous connais il m’aboule des choses qui ont l’air de se manigancer là-haut ! — (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)
- – Aboule ta main, pour m’aider à me lever. Hop ! Voilà, merci ! — (Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 339.)
- Ainsi seront-ils nombreux à tenter ce pari jugé risqué : demander au spectateur gâté par un été de spectacles gratuits d’abouler l’automne venu un prix d’entrée. — (Sylvain Cormier, Le Devoir, 29 août 2004)
- (Intransitif) (Argot) Arriver ou survenir avec une certaine soudaineté, débouler, débarquer.
- Vos petits gâteaux sont trop grands […] Mais quant aux biscuits, aboulez. — (Honoré de Balzac, Le Père Goriot, Calmann-Lévy, 1910, page 216)
- Là!... maintenant, M. Poupardin et sa fille peuvent abouler quand bon leur semblera. — (Eugène Labiche et Auguste Lefranc, Deux papas très bien ou la Grammaire de Chicard, 1844, scène 2)
- (Intransitif) (Canada) (Familier) (Vieilli) Venir, aboutir, en finir.
- (Pronominal)(Argot) Arriver, survenir avec une certaine soudaineté.
- Un goupil un peu morne, par la puanteur rappliqué, s’aboule et lui tint à peu près ce baratin.
- Je promenais mon ventre, lorsque tout à coup, j’vois mam’zelle Hélène, sauf votre respect, qui s’aboule avec cette machine. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, La Guêpe rouge, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 613)
Notes
- La désignation du destinataire est souvent implicite. On utilise rarement aboule-toi, mais simplement aboule.
Quasi-synonymes
Traductions
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « abouler »
Références
- Napoléon Hayard, Dictionnaire Argot-Français, L. Hayard, Paris, 1907 (→ consulter cet ouvrage)
- [Glossaire franco-canadien et vocabulaire de locutions vicieuses usitées au Canada]
- « abouler », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Lorédan Larchey, Les Excentricités du langage, Cinquième édition, 1865
- F. Vernet, Que dalle ! Quand l'argot parle occitan, Bouloc : IEO Edicions, 2007
Angevin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, p. 193 à 199, p. 206
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.