ambo
: Ambo
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) (race bovine) Du peuple Ambo ou Ovambo.
Nom commun 1
ambo \Prononciation ?\ masculin singulier
Traductions
- Anglais : Ambo (en)
Nom commun 2
ambo \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Ambo) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
- Anglais : ambo cattle (en)
Voir aussi
- 0 entrées en ambo dans le Wiktionnaire
Références
- Meyer C., ed. sc., 2013, Dictionnaire des Sciences Animales. [On line]. Montpellier, France, Cirad. [08/2013]. <URL : http://dico-sciences-animales.cirad.fr/> article : zébu Ambo
Anglais
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ambo \ˈæm.bəʊ\ |
ambos \ˈæm.bəʊz\ |
ambo \ˈæm.bəʊ\
- (Architecture) (Mobilier) (Christianisme) Ambon.
Variantes
Voir aussi
- ambon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Italien
Étymologie
- Du latin ambo.
Latin
Étymologie
- Analogue [1] au grec ancien ἄμφω, amphô, au sanscrit ubhāu, au slave oba, au lituanien abù, au gotique bai, bajōths qui donne l’allemand beide et l’anglais both : du radical indo-européen commun *ambhō [2].
- Par opposition à duo (« deux [choses indéfinies] ») et uterque (« chacun des deux, l’un et l’autre [mais séparément] »), il suppose que
- a) les deux éléments rapprochés soient connus, identifiés et
- b) joints, ainsi que l’explique Charis : Ambo non est dicendum, nisi de his, qui uno tempore quid faciunt, utpote reges Eteocles et Polynices ambo perierunt quasi unā (« ...Étéocle et Polynice périrent (ambo) "tous deux ensemble"... »); Romulus autem et Africanus non ambo triumphārunt, sed uterque (« Romulus et l’Africain n’ont pas triomphé (ambo) "l’un avec l’autre", mais (uterque) "chacun de son côté" »); quia diverso tempore.
Adjectif numéral
Cas | Pluriel | ||
---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | ambo | ambae | ambo |
Vocatif | ambo | ambae | ambo |
Accusatif | ambōs | ambās | ambo |
Génitif | ambōrum | ambārum | ambōrum |
Datif | ambōbus | ambābus | ambōbus |
Ablatif | ambōbus | ambābus | ambōbus |
ambo
- Les deux, tous les deux, les deux ensemble.
- Ambo consules.
- Les deux consuls.
- Consulibus ambobus quaestio de clandestinis coniurationibus decreta est. — (Tite-Live XXXIX,8)
- Quorum extant amborum orationes. Cicéron, Br. 94
- Il nous reste des discours de tous deux.
- Hoc unum esse tempus de pace agendi, dum sibi uterque confideret et pares ambo viderentur. César. B.G. 3, 10, 7
- C’est par excellence le moment de traiter de la paix, pendant que chacun d’eux a confiance en soi et que tous deux apparaissent égaux en forces.
- Ambo consules.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ambo | ambonēs |
Vocatif | ambo | ambonēs |
Accusatif | ambonem | ambonēs |
Génitif | ambonis | ambonum |
Datif | ambonī | ambonibus |
Ablatif | ambonĕ | ambonibus |
ambo \Prononciation ?\ masculin
- Variante de umbo.
Références
- « ambo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 112)
- [1] « ambo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *ambhō
Quenya
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ambo- | Singulier | Duel | Pluriel partitif | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Nominatif | ambo | ambot | amboli | ambor |
Génitif | ambo | amboto | ambolion | amboron |
Possessif | ambova | ambotwa | amboliva | amboiva |
Locatif | ambossë | ambotsë | ambolissen | ambossen |
Ablatif | ambollo | ambolto | ambolillo ou ambolillon | ambollon ou ambollor |
Allatif | ambonna | ambonta | ambolinar | ambonnar |
Datif | ambon | ambont | ambolin | amboin |
Instrumental | ambonen | ambonten | ambolinen | amboinen |
(Accusatif) | ambó | ambot | ambolí | amboí |
(Respectif) | ambos | ambotes | ambolis | ambois |
ambo nominatif singulier
Synonymes
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.