bafouer
Français
Étymologie
- (1580-92) Apparait avec le sens de « traiter avec dérision, outrager » Nous n'aurons jamais assez bafoué l'impudence de cet accouplage [de l'homme et des Dieux] — (Montaigne, Essais, II, 12). D’origine incertaine :
- soit avec l’influence phonétique de fou de l’ancien français de baffe, beffe, buffe ; l’ancien occitan a bafar (« se moquer ») et l’italien beffare (« se moquer ») de bafa et beffa respectivement ;
- altération d’après battre et fou du moyen français beffer (« berner, tromper ») dérivé du précédent ;
- formé comme bavoler, de bas et fouer (« fouler ») : « fouler bas, fouler aux pieds, écraser » ;
- le moyen français bafouer « attacher au moyen d'une corde » — (Rabelais, Gargantua, 1534) est issu de baffe (« fagot, faisceau »).
Verbe
bafouer \ba.fwe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Traiter quelqu’un ou quelque chose avec une moquerie outrageante ou dédaigneuse.
- Il s’est fait bafouer.
- Ils ont bafoué la loi.
- Ce carnaval des dieux, l’Olympe traîné dans la boue, toute une religion, toute une poésie bafouée, semblèrent un régal exquis. — (Émile Zola, Nana, 1881)
Dérivés
Traductions
- Allemand : äffen (de), foppen (de), spotten (de), verspotten (de)
- Anglais : flout (something) (en) ; to deride (en), to mock (en), to jeer (en), to jibe (en), to scoff (en), to taunt (en), to boo (en), to hoot (en), thumb one's nose at (en), scorn (en)
- Catalan : burlar-se de (ca), riure’s de (ca)
- Espagnol : burlar (es), chasquear (es), mofarse (es), escarnecer (es)
- Espéranto : moki (eo), hui (eo)
- Féroïen : háða (fo)
- Finnois : pilkata (fi)
- Grec : χλευάζω (el) khlevázo
- Hébreu ancien : תלל (*) masculin
- Ido : mokegar (io)
- Italien : beffare (it), burlare (it), prendere in giro (it)
- Latin : illudere (la)
- Néerlandais : honen (nl), spotten (nl), bespotten (nl), uitjouwen (nl)
- Polonais : szydzić (pl)
- Portugais : caçoar (pt), escarnecer (pt), zombar (pt)
- Roumain : a disprețui (ro), a călca (ro) în picioare
- Russe : высмеивать (ru), насмехаться (ru)
- Sranan : spotu (*)
- Suédois : håna (sv)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bafouer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.