bravo
: Bravo
Conventions internationales
Symbole
bravo
- Pavillon du code international des signaux maritimes correspondant à la lettre B.
- (Militaire) Lettre B, en alphabet OTAN.
Français
Interjection
bravo \bʁa.vo\
- Exclamation qui sert à approuver, applaudir.
- Qu’on me comprenne bien, j’ai l’âme du satyre
Et son comportement, mais ça ne veut point dire
Que j’en ai le talent, le génie, loin s’en faut !
Pas une seule encore ne m’a crié “bravo !” — (Georges Brassens, Le Bulletin de santé, dans Supplique pour être enterré à la plage de Sète, 1966)
- Qu’on me comprenne bien, j’ai l’âme du satyre
Traductions
Synonymes
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
bravo | bravos |
\bʁa.vo\ |
bravo \bʁa.vo\ masculin
- Applaudissement.
- Un bruit d’applaudissements et de bravos couvrit la voix de l’orateur, et ne lui permit pas d’achever sa phrase. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, dans Revue des Deux Mondes, tome 2, 4, 1833)
- Tous deux durent revenir trois fois dans la clameur des cuivres et s’incliner devant la rampe, face au public dont les bravos, du haut en bas de la salle, crépitaient sans faiblir, […]. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
Synonymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
bravo \bʁa.vo\ |
bravi \bʁa.vi\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
bravo | bravos |
\bʁa.vo\ |
bravo \bʁa.vo\ masculin
- Tueur à gages italien.
- Et la noire gondole força de rames, se glissant le long des palais de marbre comme un bravo qui revient de quelque aventure de nuit, un stylet et une lanterne sous sa cape. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
- Chaque porte qui s’entrebâille a l’air de laisser passer un amant ou un bravo. — (Théophile Gautier, Venise, extrait du recueil Italia, 1852)
Prononciation
- France : écouter « bravo [bʁa.vo] »
Voir aussi
- bravo sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bravo \ˈbra.voo\ |
bravi \ˈbra.voi\ |
Féminin | brava \ˈbra.voa\ |
brave \ˈbra.voe\ |
bravo \ˈbra.vo\ masculin
Dérivés
Références
- [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « bravo [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais
Étymologie
- Du latin bravus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bravo \Prononciation ?\ |
bravos \Prononciation ?\ |
Féminin | brava \Prononciation ?\ |
bravas \Prononciation ?\ |
bravo \pt\ masculin
Dérivés
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bravo \Prononciation ?\ |
bravos \Prononciation ?\ |
bravo \Prononciation ?\ masculin
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.