contre vents et marées
Français
Étymologie
- (XVIIe siècle) L’expression est d'abord attestée chez la marquise de Sévigné au singulier. Son emploi fait référence aux vents et aux marées qui peuvent perturber la navigation d’un bateau mais que le marin affronte tout de même pour arriver à bon port. Au sens figuré l’expression signifie donc la manière dont une personne poursuit ses desseins malgré tous les obstacles qu’elle a rencontrés.
Locution adverbiale
contre vents et marées \kɔ̃.tʁə vɑ̃.z‿e ma.ʁe\
- (Figuré) En dépit de tous les obstacles qui se présentent ; en poursuivant obstinément ses projets malgré toutes les difficultés qui s’y opposent.
- Ce cap sera tenu contre vents et marées, je n’en dévierai pas, non par obstination mais par conviction. — (François Hollande, Vœux de Monsieur le président de la République, 31 décembre 2012)
Variantes
Traductions
En dépit de tous les obstacles qui se présentent. (1)
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (contre)
- « vent », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.