démarrer
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Crase de désamarrer.
Verbe
démarrer \de.ma.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Détacher ce qui est amarré.
- Il faut démarrer ce navire pour le conduire à l’autre extrémité du port.
- (Île Maurice) Ôter.
- Démarrer son chapeau.
- (Par extension) Mettre en marche ou en mouvement, surtout en parlant d’un véhicule. Note :
Emploi condamné par l’Académie française.[1] - Je mis le moteur en mouvement, le fis tourner quelque minutes, puis je tirai sur la manette des gaz pour démarrer. — (Jean Mermoz, Mes Vols, p. 62, Flammarion, 1937)
- (Familier) Mettre en marche, commencer. Note :
Emploi condamné par l’Académie française.[1] - Démarrer une entreprise.
se démarrer transitif ou démarrer intransitif
- Se dit d’un navire qui rompt ses amarres par accident.
- Le vent était si fort, que plusieurs bâtiments se sont démarrés, ont démarré.
démarrer intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Quitter le port en parlant d’un bâtiment.
- Le navire démarra par un beau temps.
- Se mettre en marche ou en mouvement, surtout en parlant d’un véhicule.
- Il trônait à l’arrière de son magnifique torpédo Delaunay-Belleville que le chauffeur de service démarre lui aussi à la manivelle, mais sans effort et toujours du premier coup ! — (Anne Muratori-Philip, Jean-Claude Seven, 12 voitures qui ont changé l’Histoire, éd. Pygmalion, 2012)
- (Familier) Quitter une place, en parlant de personnes. On l’emploie surtout avec la négation.
- Mais la « Grande » s'étale sur mon canapé et ne démarre plus. — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 121, p. 108, 10 août 1924)
Dérivés
Traductions
Mettre en marche, en mouvement ou commencer (Sens général) (3)
- Afrikaans : vat (af)
- Allemand : starten (de)
- Anglais : start off (en), start (en)
- Catalan : començar (ca), engegar-se (ca)
- Danois : starte (da)
- Espagnol : partir (es), salir (es), arrancar (es)
- Espéranto : starti (eo)
- Frison : starte (fy)
- Gallo : alumer (*) (toupie)
- Ido : startar (io)
- Néerlandais : starten (nl), vertrekken (nl), beginnen (nl)
- Polonais : odpalać (pl)
- Portugais : pôr-se em marcha (pt), arrancar (pt), partir (pt), pôr-se em movimento (pt)
- Same du Nord : vuoddját (*)
Prononciation
- \de.ma.ʁe\
- France (Paris) : écouter « démarrer [de.ma.ʁe] »
- France (Paris) : écouter « démarrer [de.ma.ʁe] »
Références
- « Débuter / démarrer », Académie française, 5 janvier 2012.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (démarrer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.