douane
: douané
Français
Étymologie
- Attesté en 1281 sous la forme dohanne et le sens de « édifice où sont perçus les droits d'entrée et de sortie des marchandises » (Archives angevines de Naples). En 1441 sous la forme doana « droits d'entrée et de sortie des marchandises ». Emprunté au latin médiéval de Sicile doana, dovana (attesté depuis la fin du XIIe siècle), et qui donne l’italien moderne dogana, emprunté à l'arabe vulgaire *duwān, altération de l’arabe dīwān, emprunt du persan دیوان, dīwān (« douane », « divan »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
douane | douanes |
\dwan\ |
douane \dwan\ féminin
- Administration chargée de percevoir à la frontière les droits imposés sur l’entrée et la sortie des marchandises et de veiller à ce que les importations ou les exportations prohibées n’aient pas lieu.
- […] et dont la vanité, l’amour-propre ont l’exigence et les taquineries d’une douane âpre à percevoir ses droits sur tout ce qui passe à sa portée. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Les envois de coco sont soumis, tu penses bien, à la douane qui les transmet aux postes frontières, pour l'exportation. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Les recherches furent continuées par les soins de l’autorité maritime, de la douane et du commandant de place de Bonifacio : elles furent malheureusement tout à fait confirmatives […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, p. 197)
- Les oumana des douanes jurent sur le mechaf el-kerim de ne rien détourner des droits perçus et de ne plus recevoir de pots-de-vin des commerçants. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 65)
- Le lieu, l’édifice où une douane est établie.
- Aller à la douane. - Les colis furent saisis à la douane.
- Passer la douane. - Ils ont passé la douane (le poste de douane) sans encombre.
- Passer à la douane. - Ils doivent encore passer à la douane.
- Droits de douane.
- D’une autre part, dans un pays où les impôts généraux ne sont qu’irrégulièrement perçus, […], le revenu des douanes est une des ressources les plus précieuses, les plus indispensables. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)
Dérivés
- douanier
- dédouaner
- ligne de douanes
- chemin de douane
- police des douanes
- poste de douane
- taxe de douane
- droit de douane
Traductions
Administration chargée de contrôler les frontières et de percevoir des taxes (1)
- Allemand : Zoll (de), Zollverwaltung (de), Zollgebühren (de), Zollgebühr (de)
- Anglais : customs (en)
- Arabe : جَمَارَك (ar) jamârek pluriel
- Biélorusse : мытніца (be)
- Bulgare : митница (bg) mítnica
- Catalan : duana (ca)
- Coréen : 세관 (ko) segwan
- Corse : dugana (co)
- Danois : told (da)
- Espagnol : aduana (es)
- Espéranto : dogano (eo)
- Estonien : toll (et)
- Finnois : tulli (fi)
- Frison : grinswacht (fy)
- Gaélique irlandais : custam (ga)
- Grec : τελωνειακός (el) teloneiakós, τελωνείο (el) teloneío
- Hongrois : vámhivatal (hu), vám (hu)
- Indonésien : bea dan cukai (id), pabean (id)
- Italien : dogana (it)
- Japonais : 税関 (ja) zeikan
- Kazakh : кеден (kk) keden
- Letton : muita (lv)
- Lituanien : muitinė (lt)
- Néerlandais : douane (nl)
- Norvégien : toll (no)
- Occitan : doana (oc)
- Papiamento : duana (*)
- Polonais : cło (pl)
- Portugais : alfândega (pt), aduana (pt)
- Roumain : vamă (ro)
- Russe : таможенный (ru) tamóžennyj
- Same du Nord : tuollu (*)
- Slovaque : colnica (sk)
- Slovène : carina (sl)
- Suédois : tull (sv)
- Tchèque : celnice (cs), clo (cs)
- Turc : gümrük (tr)
- Ukrainien : митниця (uk) mitnicja
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe douaner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je douane |
il/elle/on douane | ||
Subjonctif | Présent | que je douane |
qu’il/elle/on douane | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) douane |
douane \dwan\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de douaner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de douaner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de douaner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de douaner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de douaner.
Voir aussi
- douane sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (douane), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « douane », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.