embarasa
Espéranto
Étymologie
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | embarasa \em.ba.ˈɾa.so\ |
embarasaj \em.ba.ˈɾa.soj\ |
Accusatif | embarasan \em.ba.ˈɾa.son\ |
embarasajn \em.ba.ˈɾa.sojn\ |
embarasa \em.ba.ˈɾa.so\ mot-dérivé UV
Apparentés étymologiques
- embaraso (mot-racine UV ) PIVE, RV : Embarras, encombrement, gêne, souci, tracas
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « embarasa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- embaraso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- embarasa sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- embarasa sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "embaras-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.