gastronomie
Français
Étymologie
- Mot dérivé de gastronome avec le suffixe -ie.
- Attesté de façon isolée au XVIIe siècle. Il renvoie à un poème grec perdu d’Archestrate (IVe siècle avant J.-C.), poème mentionné dans le Banquet des sophistes, traité culinaire rédigé par le grec Athénée[1]. (1801) Mot popularisé par Brillat Savarin, mais créé par Joseph Berchoux dans son œuvre La Gastronomie[2].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gastronomie | gastronomies |
\ɡas.tʁɔ.nɔ.mi\ |
gastronomie \ɡas.tʁɔ.nɔ.mi\ féminin
- Ensemble des règles qui constituent l’art de faire bonne chère[3].
- Sommes-nous là dans le domaine de la gastronomie : peut-être pas tout à fait, mais au moins voilà qui réduit à néant l’image de pauvreté. — (Simone Morand, Cuisine traditionnelle de Bretagne, 1998)
- Pour rester fidèle à la gastronomie du Sud-Ouest, les nouveaux partenaires choisissent d'élever le baeri (acipenser baeri), plutôt que d'importer des espèces plus connues. — (Adrien Cahusac, Le landais Delpeyrat adopte le caviar du périgord, dans L’Usine nouvelle, n° 3310, du 6 décembre 2012)
- La Nouvelle Cuisine, c'était un espoir, un dépoussiérage pour une gastronomie qui était rétrograde et cependant leader dans le monde. — (Emmanuel Rubin, avec Aymeric Mantoux, Délices d'initiés : Dictionnaire rock, historique et politique de la gastronomie, éd. Don Quichotte, 2013)
- Qui n'a jamais mangé un calendos comme ça avec un bon gros rouge ne connaît rien à la gastronomie. Allez, avant de retourner dans mon placard-palace, encore un petit gorgeon pour faire glisser le tout... — (Paul Cote, Pas toutes à la fois, Éditions théâtrales pachto, 2006)
Apparentés étymologiques
Dérivés
Traductions
- Anglais : gastronomy (en)
- Espagnol : gastronomía (es)
- Finnois : gastronomia (fi)
- Grec : γαστρονομία (el)
- Grec ancien : ὀψοποιία (*) opsopoiia
- Hébreu : גַּסְטְרוֹנוֹמְיָה (he)
- Ido : gastronomio (io)
- Italien : gastronomia (it)
- Kotava : kiewesturopa (*)
- Néerlandais : gastronomie (nl)
- Portugais : gastronomia (pt)
- Tchèque : gastronomie (cs)
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « gastronomie »
Anagrammes
Voir aussi
- gastronomie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Florent Quellier, Gourmandise, Histoire d’un péché capital, Éditions Armand Colin, 2010
- Hervé This, Nous mangeons nos souvenirs, Pour la science n°426, page 93
- Kilien Stengel, Traité de gastronomie française: Patrimoine et culture, éditions Sang de la terre, 2012
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gastronomie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « gastronomie [ɣas.tɾo.no.mi:] »
Italien
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gastronomia \ga.stro.no.ˈmi.a\ |
gastronomie \ga.stro.no.ˈmi.e\ |
gastronomie \ɡa.stro.no.ˈmi.e\ féminin
- Pluriel de gastronomia.
Tchèque
Étymologie
- Du français gastronomie.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gastronomie | gastronomie |
Vocatif | gastronomie | gastronomie |
Accusatif | gastronomii | gastronomie |
Génitif | gastronomie | gastronomií |
Locatif | gastronomii | gastronomiích |
Datif | gastronomii | gastronomiím |
Instrumental | gastronomií | gastronomiemi |
gastronomie \Prononciation ?\ féminin
- Gastronomie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
- gastronomie sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.