germanisme
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
germanisme | germanismes |
\ʒɛʁ.ma.nism\ |
germanisme \ʒɛʁ.ma.nism\ masculin
- (Linguistique) Façon de parler propre à la langue allemande.
- (Par extension) (Linguistique) Façon de parler empruntées à la langue allemande et transportées dans une autre langue.
- Les premières sont écrites dans le langage de Nimègue, flamand mêlé de quelques germanismes. — (Revue missionnaire des jésuites belges, 1876)
- Malheureusement donc, cette langue n’est pas ma langue maternelle, et je ne sais jamais comment éviter et découvrir les germanismes en parlant français. — (Jens Häseler, Antony McKenna, La vie intellectuelle aux refuges protestants : actes de la table ronde de Dublin, juillet 1999. Huguenots traducteurs, 2002)
- (Plus rare) (Histoire) Manières, façons, comportement des anciens Germains.
- J’ai eu occasion de la restreindre pour la chevalerie, qui n’est pas et ne saurait être musulmane par son origine, mais qui est chrétienne et germanique ; le christianisme et le germanisme forment, selon moi, la chaîne et la trame de ce tissu ; les Arabes y ont ajouté la broderie. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, tome 19, 1839)
- (Politique) Nationalisme allemand ; pangermanisme.
- Dès mon séjour à Vienne, […], j'ai vu dans leur méconnaissance l'une des causes principales de l'effondrement d'un mouvement qui, à mon avis, était naguère destiné à prendre le sort du germanisme entre ses mains. — (Adolf Hitler, Mon combat, traduction intégrale de "Mein Kampf" par J. Gaudefroy-Demombynes & A. Calmettes, Nouvelles Éditions Latines, 1934, p. 112)
- Cette guerre qui fut un affrontement entre « le germanisme et l’esprit universel conçu par la France », a mis en jeu non pas la victoire d’une nation sur une autre, mais la civilisation elle-même. — (Zeev Sternhell, Maurice Barrès et le nationalisme français, 1972)
- Le slavisme russe et le germanisme prussien auront peine à ne pas se heurter, mais leur choc peut tarder longtemps. — (Anatole Leroy-Beaulieu, La France, la Russie et l’Europe, Ligaran, 2015)
Dérivés
- antigermanisme
- progermanisme
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Germanismus (de)
- Anglais : Germanism (en)
- Ido : germanismo (io)
- Néerlandais : germanisme (nl)
- Polonais : germanizm (pl)
- Roumain : germanism (ro) neutre
- Tchèque : germanismus (cs)
Hyponymes
- → voir Catégorie:Germanismes en français
Vocabulaire apparenté par le sens
- (Linguistique) Noms relatifs aux locutions, constructions et usages propres à une langue et à l’expression particulière de cette langue empruntée dans une autre :
- idiotisme ou idiomatisme (termes génériques)
- anglicisme
- arabisme
- berbérisme (ne pas confondre avec barbarisme)
- basquicisme (ou basquisme)
- birmanisme
- bretonnisme
- bulgarisme
- catalanisme
- danisme (ou danicisme)
- espérantisme
- finnisme
- frisisme
- gaélisme (irlandisme ou écossisme)
- gallicisme (avec ses variantes locales : belgicisme, québécisme, helvétisme, …)
- germanisme (alémanisme ou alsaciannisme)
- haïtianisme (ou créolisme)
- hébraïsme
- hellénisme (ou grecquisme, grécisme ou græcisme)
- hispanisme (ou espagnolisme)
- italianisme ou italisme
- islandisme
- japonisme (ou nipponisme)
- latinisme
- lusitanisme (ou portuguisme)
- macédonisme
- magyarisme (ou hongrisme)
- néerlandisme (ou hollandisme)
- norvégisme
- occitanisme
- persanisme
- polonisme
- roumanisme (dacisme, daco-roumanisme ou moldavisme)
- russisme
- sanscritisme ou sanskritisme
- serbocroatisme (bosnisme, croatisme ou serbisme)
- suécisme (ou suédisme)
- sinicisme (ou sinitisme)
- slovaquisme
- slovénisme
- tchéquisme
- turquisme (ou turcisme)
- ukrainisme
- wallonisme
- (Linguistique) Autres noms relatifs à l’expression dialectale et aux usages particuliers d’une ou plusieurs langues, telles que parlées dans une région, un pays ou un régime politique de ce pays :
- régionalisme (terme générique)
- dialectisme ou dialectalisme (termes génériques)
- créolisme (terme générique)
- acadianisme
- africanisme
- antillanisme
- américanisme
- amérindianisme
- asianisme
- belgicisme
- canadianisme
- flandricisme ou flandrisme
- francisme ou gallicisme
- gasconisme ou gasconnisme
- indianisme
- normandisme
- parisianisme
- picardisme
- provençalisme
- québécisme
- romandisme, helvétisme (ou suissisme)
- sénégalisme
- slavisme
- soviétisme
- (Linguistique) Autres noms relatifs à des expressions dialectales le plus souvent jugées incorrectes ou impropres dans une langue donnée, ou comme un jargon spécifique d’un groupe social ou d’une activité mais non lié à une région particulière, ni à une langue empruntée particulière :
- barbarisme
- charabialisme
- impropriété
- malapropisme
- solécisme
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « germanisme »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (germanisme), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « germanisme [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.