impatience
Français
Étymologie
- Du latin impatientia → voir impatient et patience.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
impatience | impatiences |
\ɛ̃.pa.sjɑ̃s\ |
impatience \ɛ̃.pa.sjɑ̃s\ féminin
- Manque de patience, sentiment d’inquiétude ou d’irritation que l’on éprouve, soit dans la souffrance d’un mal, soit dans l’attente de quelque bien.
- Pendant une conversation donner les signes d'impatience.
- Et maintenant, parti dès l'aube par la belle route de Lambèse, il pressait son cheval, pris d'une impatience qui l'étonnait lui-même. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
- Ainsi pour mon malheur, toujours brûlant des ardeurs de l’impatience, je dois soupirer sans cesse après ma santé, la demander instamment, et ne rien omettre pour l’obtenir. — (Tertullien, De la Patience, traduction anonyme)
- Maintenant, toutes les jeunes filles, romanesques ou non, peuvent imaginer dans quelle impatience vécut Modeste pendant quelques jours ! — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- (Au pluriel) (Familier) Sorte d’irritation nerveuse que cause l’impatience.
- Cet homme parle avec une lenteur qui donne des impatiences à ceux qui l’écoutent.
- (Au pluriel) (Médecine) Sorte de démangeaison.
- Les impatiences, encore dénommées le syndrome des jambes sans repos, provoquent des manifestations désagréables dans les jambes qui peuvent être modérées ou très invalidantes. Celles-ci surviennent davantage le soir et au cours de la nuit. — (http://sante-medecine.commentcamarche.net/faq/impatiences-155)
Antonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Manque de patience
- Allemand : Ungeduld (de)
- Anglais : impatience (en)
- Catalan : impaciència (ca)
- Espagnol : impaciencia (es)
- Finnois : kärsimättömyys (fi)
- Grec : ανυπομονησία (el) anypomonisía
- Italien : impazienza (it) féminin
- Latin : impatientia (la)
- Néerlandais : ongeduld (nl)
- Occitan : frécia (oc) féminin, fresa (oc), impaciéncia (oc) féminin, fressa (oc) féminin, despaciéncia (oc) féminin
- Portugais : impaciência (pt)
- Roumain : impaciența (ro)
- Russe : нетерпение (ru) neterpénije
- Same du Nord : gierdameahttunvuohta (*), mášohisvuohta (*)
- Serbo-croate : nestrpljenje (sh), nestrpljivost (sh)
- Songhaï koyraboro senni : mookornay (*)
- Suédois : otålighet (sv)
- Tchèque : netrpělivost (cs)
Prononciation
- France : écouter « impatience [ɛ̃.pa.sjɑ̃s] »
- France (Muntzenheim) : écouter « impatience [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (impatience), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.