jeûne
Français
Étymologie
- Du latin jejunium.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
jeûne | jeûnes |
\ʒøn\ |
jeûne \ʒøn\ masculin
- Abstention totale d’aliments.
- …je montai l’escalier aussi lestement que pouvait le faire un homme chargé de fers et affaibli par trois jours de jeûne… — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les chiens et les rennes étaient abondamment pourvus, et ces animaux, habitués d'ailleurs à de longs jeûnes pendant la saison d'hiver, ne réclamaient point les services de leurs maîtres. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Les insectes qui consomment du S. demissum, ou que l'on soumet au jeûne, n'arrivent pas à cette chitinisation et leurs élytres restent molles. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.110)
- (Par extension) (Figuré) Toute espèce d’abstention.
- Quand Rabénou Tam fut informé du martyre des juifs de Blois, il ordonna un jeûne, qui fut longtemps observé au jour anniversaire (le 20 Siwan). — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- (Religion) Pratique religieuse, acte de dévotion, qui consiste à s’abstenir d’aliments par esprit de mortification.
- Au mois du Ramadan, le jeûne quotidien est rompu avec une soupe nourrissante. L’harira remplit bien cette fonction, elle réunit légumineuses, légumes et céréale. Elle peut aussi contenir de la viande. — (Catherine Choffat, Devenez Locavores, Jouvence éditions, 2012, éd. numérique 2013)
- (En particulier) (Religion catholique) Abstention de viande en ne faisant qu’un repas dans toute la journée.
Traductions
- Albanais : agjërimi (sq)
- Allemand : Fasten (de)
- Anglais : fast (en), fasting (en) (concept de jeûner)
- Arabe : صوم (ar) ṣwm
- Biélorusse : пост (be) post
- Bonggi : puasa (*)
- Breton : yun (br)
- Bulgare : пост (bg) post
- Catalan : dejuni (ca) masculin
- Chinois : 禁食 (zh) jìnshí
- Coréen : 단식 (ko) dansit
- Croate : post (hr)
- Danois : faste (da)
- Espagnol : ayuno (es) masculin
- Espéranto : fasto (eo)
- Estonien : paast (et)
- Finnois : paasto (fi)
- Géorgien : მარხვა (ka) marxva
- Grec : νηστεία (el) nistía féminin
- Griko : nìstio (*) neutre
- Haoussa : azumi (ha)
- Hébreu : צום (he) tswm
- Hongrois : böjt (hu)
- Ido : fasto (io)
- Indonésien : puasa (id)
- Italien : digiuno (it) masculin
- Japonais : 断食 (ja) danjiki
- Macédonien : пост (mk) post
- Malais : puasa (ms)
- Néerlandais : vasten (nl)
- Norvégien : faste (no)
- Persan : روزه (fa) rwzah
- Polonais : post (pl)
- Portugais : jejum (pt)
- Russe : пост (ru) post
- Shingazidja : tsumu (*), tumu (*)
- Slovaque : pôst (sk)
- Slovène : postenje (sl)
- Songhaï koyraboro senni : anzum (*) (Ar)
- Suédois : fasta (sv)
- Swahili : saumu (sw)
- Tchèque : půst (cs)
- Turc : oruç (tr)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe jeûner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je jeûne |
il/elle/on jeûne | ||
Subjonctif | Présent | que je jeûne |
qu’il/elle/on jeûne | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) jeûne |
jeûne \ʒøn\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jeûner.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jeûner.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de jeûner.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de jeûner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de jeûner.
Voir aussi
- jeûne sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jeûne), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.