magnan
: Magnan
Français
Étymologie
- De l’occitan manhan (« ver à soie ») ;
- rapproché par certains de l’italien mignanna (« chatte » → voir minet, minou et matou), mino (« chat ») et magnatto (« ver à soie ») — les dénominations de la chenille sont parfois issues de mots désignant le chat, → voir chatepeleuse, caterpillar et chenille ;
- l’italien magnatto (« ver à soie ») serait dérivé par étymologie populaire du dialectal magnar (« manger »), en raison de la voracité du ver à soie ; c’est probablement la motivation du sens de « réfectoire » en argot scolaire.
Sens 3 : C'est dans une magnanerie que l'on nourrit les cocons. Autre origine possible : du nom de Jacques-François Lemagnen, qui fut préposé aux vivres de 1847 à 1864.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
magnan | magnans |
\ma.ɲɑ̃\ |
magnan \ma.ɲɑ̃\ masculin
- Ver à soie en sériciculture.
- Les magnans pouvaient avoir besoin d’elle, dans la nuit. — (Alphonse Daudet, « L’Atlésienne », Lettres de mon moulin, Folio Junior no115, 1979, p. 44)
- Fourmi légionnaire d’Afrique tropicale.
- (Argot polytechnicien) Réfectoire, repas qui y est servi.
- Le magnan est ouvert !
Synonymes
Fourmi :
- doryliné
- fourmi de visite
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Fourmi
- Anglais : driver ant (en)
Voir aussi
- magnan sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (magnan)
- « magnan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Nom commun
magnan \Prononciation ?\ masculin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.