mening
Afrikaans
Étymologie
- Du néerlandais.
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | mening | meninger |
Défini | meningen | meningerne |
mening \Prononciation ?\ commun
Synonymes
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | mening | meningen |
Pluriel | meningar | meningarna |
mening\Prononciation ?\ commun
- Avis, opinion.
- Allmänna meningen.
- L'opinion publique.
- Enligt allmänna meningen.
- De l'avis général.
- Allmänna meningen.
- Sentiment, jugement.
- Intention, dessein, but.
- Min mening var att...
- Mon but était de...
- I bästa meningen.
- Dans la meilleure intention.
- Min mening var att...
- Sens, signification.
- Det är ingen mening i det
- Cela n'a pas de sens.
- Många av dikterna är det alls ingen mening i
- Plusieurs d'entre les poèmes sont complètement dénués de sens.
- Vad är meningen med... ?
- Quel est le sens de... ?
- I egentligt mening.
- Au sens propre.
- Det är ingen mening i det
- (Grammaire) Proposition.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « mening »
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (514)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.