nec
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: nec, SIL International, 2015
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du latin nescius.
Adjectif
nec masculin
- Ignorant, nigaud, niais, sot.
- Insensé, fou, aliéné.
Variantes
Anagrammes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Latin
Étymologie
- Élision euphonique de neque (→ voir ne et -que).
Adverbe
nec
- Et ne pas, ni, non plus, mais… ne pas.
- Fluctuat nec mergitur. — (devise de Paris)
- Il est agité par les flots, mais il ne coule pas.
- Nec plus ultra.
- Il n’est rien de mieux.
- Nec, si miserum fortuna Sinonem
Finxit, vanum etiam mendacemque improba finget. — (Virgile, L’Énéide, II) - Ardet nec consumitur. — (devise de la bière Grimbergen)
- Elle brûle mais ne se consume pas.
- Fluctuat nec mergitur. — (devise de Paris)
Références
- « nec », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.