raz
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: raz, SIL International, 2015
Français
Étymologie
- Du vieux norrois rás (« courant d’eau, course, chute »). Le breton raz est un emprunt au français.
Nom commun
Singulier et pluriel |
---|
raz \ʁɑ\ |
raz \ʁɑ\ masculin
- Courant marin violent qui se fait sentir dans un détroit, dans un canal entre deux terres rapprochées.
- Malgré le calme, nous sommes terriblement secoués par le raz, et la mer par gros temps doit être affreuse ici. — (Charcot, Voyage aux îles Féroë, 1934, p. 41)
- (Géographie) Détroit au courant rapide.[1]
Variantes orthographiques
Dérivés
- raz-de-marée, raz de marée, soulèvement subit de la mer, qui porte les vagues sur la terre à une hauteur de plusieurs mètres.
Traductions
Anagrammes
Voir aussi
- raz sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (raz), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « raz », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- IHO SP-23, 4e édition (en préparation), Nomenclature des espaces maritimes au 01.01.2004, Commission nationale de toponymie [de France] (CNT), Service hydrographique et océanographique de la Marine (SHOM), au nom de l’OHI (Organisation hydrographique internationale), 2004
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Polonais
Étymologie
- Du vieux slave → voir raz.
Prononciation
- Pologne : écouter « raz [Prononciation ?] »
Tchèque
Étymologie
Apparentés étymologiques
- raz dva, en deux temps trois mouvements
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.