saler
Français
Étymologie
- Avec changement de conjugaison, du latin sallire (« saler »).
Verbe
saler \sa.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Cuisine) Assaisonner avec du sel.
- Elle ne salait les mets qu’après la cuisson, bien qu’elle sût à quel point la fadeur lui en était désagréable. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 23)
- (Absolument) — Ce cuisinier sale trop.
- Mettre du sel sur des viandes crues, des poissons pour les préserver de la corruption et les conserver longtemps.
- Les têtes sont salées et expédiées aux quatre coins de l'Empire pour y être exposées au-dessus des portes des villes et servir d’épouvantail pour ceux qui seraient tentés de se révolter contre l'autorité chérifienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 99)
- Saler du bœuf, du porc, des harengs, des sardines.
- (Figuré) (Familier) Punir sévèrement, frapper d’une punition, d’une condamnation sévère.
- Je l’ai salé de la belle manière.
- Le tribunal l’a salé.
- (Cryptographie) Ajouter une donnée supplémentaire dans une fonction de hachage pour empêcher que deux informations identiques conduisent au même hash, permettant de décoder.
Antonymes
- (1) dessaler
Dérivés
Traductions
Assaisonner avec du sel.
- Allemand : salzen (de)
- Anglais : salt (en)
- Catalan : salar (ca)
- Danois : salte (da)
- Espagnol : salar (es)
- Espagnol : salar (es)
- Espéranto : sali (eo)
- Féroïen : salta (fo)
- Iakoute : туустаа (*)
- Ido : salizar (io)
- Indonésien : menggarami (id)
- Kazakh : тұздау (kk) tuzdaw
- Kirghiz : туздоо (ky)
- Koumyk : тузламакъ (*)
- Mapuche : chaditun (*)
- Néerlandais : zouten (nl)
- Nganassan : сырәлтәса (*)
- Norvégien : salte (no)
- Plodarisch : sòlzn (*)
- Polonais : solić (pl)
- Portugais : salgar (pt)
- Suédois : salta (sv)
- Tatar de Crimée : tuzlamaq (*)
- Tatare : тозлау (tt)
- Tchouvache : тăвар яр (*), тăвар хуш (*)
- Turkmène : duzlamak (tk)
Mettre du sel sur des aliments pour les conserver
- Allemand : pökeln (de), einsalzen (de)
- Anglais : pickle (en), corn (en)
- Bachkir : тоҙлау (*)
- Catalan : salar (ca)
- Espagnol : adobar (es), salar (es), curar con sal (es)
- Espéranto : pekli (eo)
- Indonésien : mengasamkan (id)
- Karatchaï-balkar : тузларгъа (*)
- Kazakh : тұздау (kk) tuzdaw
- Néerlandais : inleggen (nl), inmaken (nl), pekelen (nl), in het zout leggen (nl)
- Polonais : zasolić (pl)
- Portugais : salgar (pt)
- Suédois : salta (sv)
- Tchouvache : тăварла (*), йӳçĕт (*)
Punir sévèrement → voir punir
Prononciation
- France : écouter « saler [sa.le] »
- France (Lyon) : écouter « saler »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (saler), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.