tacco

Français

Étymologie

(Seconde moitié du XVIIIème siècle) Nom attribué par Buffon dans son Histoire naturelle (1770-1783)[1] à l'espèce qui était à son époque connue comme Saurothera vetula (aujourd'hui Coccyzus vetula, le tacco de Jamaïque) d'après la transcription onomatopéenne du cri de cette espèce.

Nom commun

SingulierPluriel
tacco taccos
\ta.ko\

tacco \ta.ko\ masculin

  1. (Ornithologie) Nom générique normalisé donné à six des 13 espèces insulaires de cuculidés (oiseaux de la famille du coucou) appartenant au genre Coccyzus, dont chaque espèce est endémique à une ou plusieurs îles des Antilles qui lui est (ou sont) particulière(s), et dont les sept autres espèces sont appelées coulicous, lesquels se distinguent des taccos par leur bec plus court et moins effilé.
    • Le tacco est cendré et fauve.  (René Primevère Lesson, Manuel d’ornithologie, 1828)
    • Parmi les six espèces de taccos, deux sont endémiques à la Jamaïque (le tacco de pluie (Coccyzus pluvialis) et le tacco de Jamaïque (C. vetula)), deux sont endémiques à Hispaniola (le tacco cabrite (C. rufigularis) et tacco d'Hispaniola (C. longirostris)), une autre est endémique à Porto Rico (le tacco de Porto Rico (C. vieilloti)), tandis que la sixième espèce, le tacco de Cuba (C. merlini), niche non seulement à Cuba, mais aussi dans les îles Turques-et-Caïques et aux Bahamas.

Notes

En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.

Notes

Des changements dans la nomenclature des cuculidés par le passé ont conduit à des réaménagements dans les noms normalisés de certains d'entre eux, ainsi, deux espéces qu'on appelait piayes sont ainsi devenues officiellement des taccos. C'est dans de telles circonstances que l'on réalise à quel point le nom scientifique, véritable pierre de Rosette indispensable de la taxinomie, est essentiel pour se retrouver dans le dédale parfois ahurissant des synonymes des noms vernaculaires.

  • piaye cabrite (désuet) (ancien nom du tacco cabrite (Coccyzus rufigularis))
  • piaye de pluie (désuet) (ancien nom du tacco de pluie) (Coccyzus pluvialis))

Hyperonymes

(simplifié)

Hyponymes

  • tacco cabrite (Coccyzus rufigularis)
  • tacco de Cuba (Coccyzus merlini)
  • tacco de Jamaïque (Coccyzus vetula)
  • tacco de pluie (Coccyzus pluvialis)
  • tacco de Porto Rico (Coccyzus vieilloti)
  • tacco d'Hispaniola (Coccyzus longirostris)

Traductions

Références

  • Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (tacco)

Italien

Étymologie

Probablement d'une racine germanique tak signifiant fixer, attacher. Voir l'anglais tack (= broquette, clou à large tête), le français attacher, l'ancien français tache (= pieu, gros clou).

Nom commun

SingulierPluriel
tacco
\ˈta.ko\
tacchi
\ˈta.ki\

tacco masculin

  1. Talon.
    • alti tacchi : talons hauts ; tacchi a spillo : talons aiguilles.
  2. (Marine) Tin, billot.
  3. (Technique) Cale.
  4. (Imprimerie) Taquoir.

Prononciation

Voir aussi

  • tacco sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • tacco dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  1.  (Georges-Louis Leclerc de Buffon, L’Histoire Naturelle des Oiseaux , Tome VIII, L'Imprimerie Royale, Paris, 1781, p. 413)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.