tapa
: tapá
Français
Étymologie
- (Nom) De l’espagnol tapas, pluriel de tapa, à l’origine « couvercle » (du verbe tapar = couvrir), puis rondelle de charcuterie placée au-dessus du verre (pour le couvrir) et plus généralement portion servie à l’apéritif, on dit tomar unas tapas pour « prendre l’apéro ».
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tapa \ta.pa\ |
tapas \ta.pas\ |
tapa \ta.pa\ féminin
- (Cuisine) Petite portion d’un aliment servi en accompagnement d’une boisson dans les bars en Espagne ; amuse-bouche, amuse-gueule.
Notes
- On emploie le pluriel pour un repas de tapas.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe taper | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on tapa | ||
tapa \ta.pa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de taper.
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tapa \ˈta.pa\ |
tapas \ˈta.pas\ |
tapa \ˈta.pa\ féminin
- Couvercle.
- (Livre) Couverture d'un livre.
- (Cuisine) Tapa.
Notes
- On emploie le pluriel pour un repas de tapas.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tapar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) tapa | ||
Impératif | Présent | (tú) tapa |
tapa \ˈta.pa\
Anagrammes
Voir aussi
- tapa (Cuisine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tapa | tavat |
Génitif | tavan | tapojen tapain (rare) |
Partitif | tapaa | tapoja |
Accusatif | tapa [1] tavan [2] |
tavat |
Inessif | tavassa | tavoissa |
Élatif | tavasta | tavoista |
Illatif | tapaan | tapoihin |
Adessif | tavalla | tavoilla |
Ablatif | tavalta | tavoilta |
Allatif | tavalle | tavoille |
Essif | tapana | tapoina |
Translatif | tavaksi | tavoiksi |
Abessif | tavatta | tavoitta |
Instructif | — | tavoin |
Comitatif | — | tapoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
tapa \ˈtɑ.pɑ\
- Habitude (activité routinière).
- Manière, façon, mœurs (conduite) ; règles, ordre, façon de faire/procéder.
- oppia huonoille tavoille
- Prendre des mauvaises habitudes ou manières
- Hän oppi nopeasti talon uusille tavoille.
- Il apprenait vite les nouvelles règles de la maison/de l’entreprise.
- pelitapa
- façon de jouer / esprit de jeu
- oppia huonoille tavoille
- Façon, manière (comment faire).
- Millä tavalla tätä laitetta käytetään?
- De quelle façon utilise-t-on cet appareil ?
- Millä tavalla tätä laitetta käytetään?
- Coutume, façon.
- Se on maan tapa.
- C’est la coutume du pays.
- Se on maan tapa.
- Ainsi, comme (cela).
- Jatkakaa samalla tavalla.
- Continuez comme vous le faites déjà.
- Jatkakaa samalla tavalla.
- Divers.
- Ravintossa : sienikeittoa talon tapaan.
- Au restaurant : soupe aux champignons de la maison.
- Ravintossa : sienikeittoa talon tapaan.
Dérivés
- tapailla
- -tapainen
- tavallaan
- tavallinen
- tavata
- tavaton
- tavoittaa
- tavoitella
- tavu
Vocabulaire apparenté par le sens
- tavan takaa — c’est habituel, à croire que c’est normal
- Öljyä vuotaa joka paikasta jo ihan tavan takaa.
- L’huîle s’échappe de partout à croire que c’est déjà normal.
- Öljyä vuotaa joka paikasta jo ihan tavan takaa.
- tavalla tai toisella — d’une manière ou d’une autre
- ottaa tavaksi — prendre une habitude, prendre l’habitude de
- ottaa tavaksi herätä aikaisin
- prendre l’habitude de se réveiller tôt
- ottaa tavaksi herätä aikaisin
- hyvä/paha tapa — une bonne/mauvaise habitude
- hyvät/huonot tavat — de bonnes/mauvaises manières
Forme de verbe
tapa \ˈtɑ.pɑʔ\
- Impératif présent de la deuxième personne de singulier du verbe tappaa.
- Tapa se!
- Tue-le !
- Tapa se!
Anagrammes
Tatar de Crimée
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Turc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.