thon
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Emprunté par l’occitan au latin thunnus, issu du grec ancien θύννος, thynnos, de même sens.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
thon | thons |
\tɔ̃\ |
thon \tɔ̃\ masculin
- (Zoologie) Grand poisson bleu argenté de la famille des scombridés, au corps allongé et hydrodynamique, très bon nageur, vivant en banc.
- Les sardiniers et les pêcheurs de thon de Douarnenez, de Concarneau et d’Audierne, eux, sont les véritables prolétaires de la mer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Chair de ce poisson.
- Ce soir on mange du thon.
- (Familier) (Injurieux) Fille ou femme très laide.
- Il ne sort qu’avec des thons !
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Thon) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Ce mot masculin n'a pas de féminin correspondant, et il peut désigner des femmes.
Synonymes
Femme laide (3) : → voir laideron
Dérivés
- chalutier-thonier
- faux thon
- thon à l’huile
- thon à nageoires jaunes
- thon à ventre rayé
- thon albacore
- thon au naturel
- thon blanc
- thon commun
- thon jaune
- thon listao
- thon obèse
- thon patudo
- thon rose
- thon rosé
- thon rouge
- thon rouge de l’Atlantique
- thon rouge de Méditerranée
- thon rouge du Nord
- thon rouge du Pacifique
- thon rouge du Sud
- thonaire
- thonier
- thonier à la ligne
- thonier ligneur
- thonier-palangrier
- thonier senneur, thonier-senneur
- thonine
- thonine commune
Traductions
Poisson
- Conventions internationales : Thunnus (wikispecies)
- Allemand : Thunfisch (de) masculin
- Anglais : tuna (en), tuna fish (en), tunny (en)
- Arabe : تونة (ar) tuna
- Breton : ton (br)
- Catalan : bacora (ca), tonyina (ca) féminin
- Chinois : 金枪鱼 (zh) (金槍魚) jīnqiāngyú
- Coréen : 참치 (ko) chamchi
- Danois : tun (da) commun, tunfisk (da)
- Espagnol : atún (es) masculin
- Espéranto : tinuso (eo)
- Finnois : tonnikala (fi)
- Galicien : atún (gl) masculin
- Gallois : tiwna (cy) masculin
- Hongrois : tonhal (hu)
- Ido : atuno (io)
- Italien : tonno (it) masculin
- Japonais : マグロ (ja) maguro, 鮪 (ja) maguro
- Latin : cybium (la), thunnus (la) masculin, thynnus (la) masculin
- Néerlandais : tonijn (nl) masculin
- Norvégien : tunfisk (no)
- Occitan : ton (oc)
- Papiamento : tunafesh (*)
- Polonais : tuńczyk (pl)
- Portugais : atum (pt)
- Russe : тунец (ru) tunéts masculin
- Shingazidja : mbasi (*)
- Slovaque : tuniak (sk) masculin
- Tchèque : tuňák (cs) masculin
- Turc : orkinos (tr), ton balığı (tr), tuna balığı (tr), tuna (tr)
Fille ou femme très laide : → voir laideron
Prononciation
- \tɔ̃\
- France : écouter « thon [tɔ̃] »
- France : écouter « thon [tɔ̃] »
- Canada : \tõ\
- France (Toulouse) : écouter « thon [Prononciation ?] »
Homophones
Références
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2019, article thons
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
thon \tʰɔn˦\
Prononciation
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.